Paroles et traduction Tyrese - Make Up Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
bless
the
day
I
found
you
Благослови
Бог
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Can
somebody
tell
me
Кто-нибудь
может
мне
сказать,
Why
you
don't
believe
in
me?
Oh
no
Почему
ты
мне
не
веришь?
О
нет
When
I
say
A,
you
think
I
mean
B
Когда
я
говорю
А,
ты
думаешь,
я
имею
в
виду
Б
Guess
it
wasn't
meant
to
be,
so
I'm
movin'
on,
yeah
Наверное,
нам
не
суждено
быть
вместе,
так
что
я
иду
дальше,
да
You
tell
me
you've
changed
still
the
same
Ты
говоришь,
что
изменилась,
но
всё
та
же
I'm
ma
tell
you
like
my
Mama
told
me,
game
Я
скажу
тебе,
как
говорила
мне
моя
мама:
игра,
(Game
recognize
game)
(Игра
распознает
игру)
That's
how
I
know
you
will
never
change
Вот
почему
я
знаю,
что
ты
никогда
не
изменишься
We've
been
at
this
for
a
nice
long
while
Мы
были
вместе
довольно
долго
I
think
it's
best
we
go
our
own
ways,
goodbye
Думаю,
лучше
нам
пойти
своими
путями,
прощай
(Fame
doesn't
mean
a
thing)
(Слава
ничего
не
значит)
'Cuz
it's
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
to
have
somethin'
Когда
пытаешься
что-то
построить
'Cuz
I
can't
want
this
more
than
you
want
this,
no
Потому
что
я
не
могу
хотеть
этого
больше,
чем
ты,
нет
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
Когда
пытаешься
Why
don't
you
make
up
your
mind?
Почему
ты
не
можешь
решиться?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
You've
opened
my
eyes,
I've
realized
Ты
открыла
мне
глаза,
я
понял,
That
you
and
I
will
never
know
love
Что
мы
с
тобой
никогда
не
узнаем
любви
Where
did
we
go
wrong?
Yeah
Где
мы
ошиблись?
Да
You
turned
on
me
in
times
of
need
Ты
отвернулась
от
меня
в
трудную
минуту
I'mma
tell
you
like
my
Mama
told
me,
games
Я
скажу
тебе,
как
говорила
мне
моя
мама:
игра
(Game
recognize
game)
(Игра
распознает
игру)
That's
how
I
know
you
will
never
change
Вот
почему
я
знаю,
что
ты
никогда
не
изменишься
We've
been
at
this
for
a
nice
long
while
Мы
были
вместе
довольно
долго
I
guess
it's
best
we
go
own
ways,
goodbye
Думаю,
лучше
нам
пойти
своими
путями,
прощай
(Fame
doesn't
mean
a
thing)
(Слава
ничего
не
значит)
'Cuz
it's
all
about
you,
oh
oh
oh
Потому
что
всё
дело
в
тебе,
о,
о,
о
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
to
have
somethin'
Когда
пытаешься
что-то
построить
'Cuz
I
can't
want
this
more
than
you
want
this,
no
Потому
что
я
не
могу
хотеть
этого
больше,
чем
ты,
нет
(Can
you
do
that
for
me
please
baby?
Oh)
(Сделай
это
для
меня,
пожалуйста,
малышка.
О)
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
Когда
пытаешься
Why
don't
you
make
up
your
mind?
Почему
ты
не
можешь
решиться?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
(Would
you
just
make
up
mind
for
me
baby)
(Просто
решись
для
меня,
малышка)
We've
been
involved
for
oh
so
long,
yeah,
yeah
Мы
вместе
уже
так
долго,
да,
да
And
already
got
feelings
that
are
oh
so
strong
И
у
нас
уже
такие
сильные
чувства
If
I
get
that
urge
to
kick
it
to
the
curb
Если
у
меня
возникнет
желание
бросить
всё
это,
Oh,
I'll
be
outta
here
and
won't
look
back
my
dear
О,
я
уйду
отсюда
и
не
оглянусь,
дорогая
I'm
sorry
but
I
gotta
go,
oh
Извини,
но
я
должен
идти,
о
I
always
let
you
say
what
you
wanna
say
Я
всегда
позволял
тебе
говорить
то,
что
ты
хочешь
I
only
told
you
be
who
you
wanna
be
Я
только
говорил
тебе,
будь
той,
кем
ты
хочешь
быть
So
why
you
wanna
flip
on
me?
Так
почему
ты
хочешь
меня
бросить?
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
to
have
somethin'
Когда
пытаешься
что-то
построить
'Cuz
I
can't
want
this
more
than
you
want
this,
no
Потому
что
я
не
могу
хотеть
этого
больше,
чем
ты,
нет
(I
can't
let
you
do
this
to
me
baby,
no,
no)
(Я
не
могу
позволить
тебе
делать
это
со
мной,
малышка,
нет,
нет)
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
(Is
there
somethin'
wrong
with
this
love
affair
baby?)
(Что-то
не
так
с
нашей
любовью,
малышка?)
When
you're
tryin'
Когда
пытаешься
Why
don't
you
make
up
your
mind?
Почему
ты
не
можешь
решиться?
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
(Make
up
mind
for
me
baby,
do
it
for
me
baby)
(Решись
для
меня,
малышка,
сделай
это
для
меня,
малышка)
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
When
you're
tryin'
to
have
somethin'
Когда
пытаешься
что-то
построить
'Cuz
I
can't
want
this
more
than
you
want
this,
no
Потому
что
я
не
могу
хотеть
этого
больше,
чем
ты,
нет
(So
you
gotta
go
baby,
oh
no)
(Так
что
тебе
нужно
уйти,
малышка,
о
нет)
It's
two
feet
in
'cuz
you
can't
have
one
foot
out
Нужно
быть
по
уши
влюбленной,
а
у
тебя
одна
нога
на
пороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibson Tyrese Darnell, Carter Joe, Job Trevor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.