Paroles et traduction Tyrese - Takeover
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
this
girl
Я
встретил
девушку
Baddest
girl
in
whole
wide
world,
it
seemed
like
Самую
классную
девушку
во
всем
мире,
казалось
бы
I
say,
I
say
what's
up?
Я
говорю,
я
говорю:
"Привет!"
She
looked
like
me
with
a
frown
Она
выглядела
как
я,
только
нахмуренная
And
say
"not
right
now!"
И
сказала:
"Не
сейчас!"
I
said
"b****
I'm
Tyrese!
Я
сказал:
"Детка,
я
Тайриз!
What
a
f***"
Какого
черта..."
And
then
she
said
И
тогда
она
сказала
Well,
I...
I'll
tell
what
she
said:
Ну,
я...
я
скажу,
что
она
сказала:
She
said,
you
picked
the
bad
time
Она
сказала,
ты
выбрал
неудачное
время
Cause
I
just
broke
out
with
my
man.
Потому
что
я
только
что
рассталась
со
своим
парнем.
She
said
I'mma
be
single
for
a
while
Она
сказала,
что
будет
одна
какое-то
время
Cause
I
can't
get
my
heart
broke
again
Потому
что
не
хочет
снова
страдать
And
me
ooohh
girl,
I
understand
И
я
такой:
"Ооо,
детка,
я
понимаю"
I've
been
there
before,
and
I
can
pretend
Я
был
в
такой
ситуации,
и
могу
притвориться
I
had
to
take
my
time,
before
I
went
back
Мне
нужно
было
время,
прежде
чем
я
вернулся
And
gave
my
heart
to
a
woman
like
that
И
отдал
свое
сердце
такой
женщине,
как
ты
And
I
know
you
don't
want
a
man,
baby
И
я
знаю,
тебе
не
нужен
мужчина,
малышка
But
I'm
gonna
be
here
for
a
while
Но
я
буду
рядом
какое-то
время
And
I
know
you've
been
through
a
lot
lately
И
я
знаю,
ты
многое
пережила
в
последнее
время
And
I
wanna
make
you
smile!
И
я
хочу,
чтобы
ты
улыбнулась!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
Baby
you
don't
have
to
worry
no
more!
Детка,
тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
I'mma
make
it
easy,
you
can
trust
me
baby!
Я
всё
упрощу,
ты
можешь
мне
доверять,
малышка!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
Girl,
I'mma
show
you
that
I'm
that
man
Девочка,
я
покажу
тебе,
что
я
тот
самый
мужчина
Baby,
turn
the
page,
I'm
here
to
save
the
day
Малышка,
переверни
страницу,
я
здесь,
чтобы
спасти
положение
You
don't
have
to
worry,
girl
I'm
here
to
take
over!
Тебе
не
о
чем
беспокоиться,
девочка,
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя!
Maybe,
we
can
take
it
slow,
Может
быть,
мы
можем
не
торопиться,
Tell
me
where
you
wanna
go!
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти!
Got
plans
and
I
can
take
control
У
меня
есть
планы,
и
я
могу
взять
всё
под
контроль
But
not
unless
you
say
so
(Not
unless
you
say
so)
Но
только
если
ты
скажешь
(Только
если
ты
скажешь)
Baby
I
know
that
you've
been
hurt,
Малышка,
я
знаю,
что
тебе
было
больно,
And
baby
I'm
here
put
in
work
И,
малышка,
я
здесь,
чтобы
потрудиться
Baby
I
got
it,
you
don't
even
gotta
worry
about
it
Малышка,
я
всё
сделаю,
тебе
даже
не
нужно
об
этом
беспокоиться
Girl
I'mma
take
care
of
you!
Девочка,
я
позабочусь
о
тебе!
Yeah,
and
I
know
you
don't
want
a
man
baby
Да,
и
я
знаю,
тебе
не
нужен
мужчина,
малышка
But
I
wanna
be
here
for
a
while
Но
я
хочу
быть
рядом
какое-то
время
It
doesn't
matter...
been
lately...
Неважно...
было
в
последнее
время...
Now
baby
I'm
here!
Теперь,
малышка,
я
здесь!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
Baby
you
don't
have
to
worry
no
more!
Детка,
тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
I'mma
make
it
easy,
you
can
trust
me
baby!
Я
всё
упрощу,
ты
можешь
мне
доверять,
малышка!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
Girl,
I'mma
show
you
that
I'm
that
man
Девочка,
я
покажу
тебе,
что
я
тот
самый
мужчина
Baby,
turn
the
page,
I'm
here
to
save
the
day
Малышка,
переверни
страницу,
я
здесь,
чтобы
спасти
положение
You
don't
have
to
worry
girl
I'm
here
to
take
over!
Тебе
не
о
чем
беспокоиться,
девочка,
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя!
(Ahh
ahh
ehh)
Take
over,
girl
get
over,
yeah
take
over!
(А-а-а
э-э-э)
Захват,
девочка,
забудь,
да,
захват!
Let
met
take
over...
Позволь
мне
взять
всё
на
себя...
You've
been
looking
for
a
man
to
love
you
right,
girl
Ты
искала
мужчину,
который
будет
любить
тебя
правильно,
девочка
Look
no
more,
cause
baby
I'm
your
type,
girl
Больше
не
ищи,
потому
что,
малышка,
я
твой
типаж,
девочка
Don't
gotta
worry
'bout
no
bullshit
for
me
Не
нужно
беспокоиться
ни
о
какой
ерунде
со
мной
I'mma
give
you
everything
you
want,
and
everything
you
need!
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
и
всё,
что
тебе
нужно!
Oh,
Bbby
you
don't
have
to
worry
no
more!
О,
детка,
тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
I'mma
make
it
easy,
you
can
trust
me
baby!
Я
всё
упрощу,
ты
можешь
мне
доверять,
малышка!
And
I'm
here
to
take
over,
И
я
здесь,
чтобы
взять
всё
на
себя,
Girl,
I'mma
show
you
that
I'm
that
man
Девочка,
я
покажу
тебе,
что
я
тот
самый
мужчина
Baby,
turn
the
page,
I'm
here
to
save
the
day
Малышка,
переверни
страницу,
я
здесь,
чтобы
спасти
положение
You
don't
have
to
worry
girl
I'm
here
to
take
Тебе
не
о
чем
беспокоиться,
девочка,
я
здесь,
чтобы
взять
Girl,
let
me
take
over
Девочка,
позволь
мне
взять
всё
на
себя
All
the
things
they
would'nt
do,
I
wish
you're
let
you
baby
Всё,
что
они
не
делали,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
позволила
мне,
малышка
Girl,
let
me
take
over
Девочка,
позволь
мне
взять
всё
на
себя
Ain't
no
need
for
anything,
all
you
gotta
do
is
call
me
Не
нужно
ничего,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
мне
(Girl,
let
me
take
over)
(Девочка,
позволь
мне
взять
всё
на
себя)
Just
trust
me
babe,
you
can
trust
me
babe
Просто
доверься
мне,
детка,
ты
можешь
мне
доверять,
детка
I
got
your
baby,
I
got
your
baby!
Я
с
тобой,
малышка,
я
с
тобой,
малышка!
Oooohhhooo,
ohh
babe...
Ооооооо,
о,
детка...
(Beat
rides
out)
(Бит
играет
дальше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Smith, James Edward Iii Smith, Ronnie Jackson, Tyrese Darnell Gibson, Asaleana Elliott, Asaleana Leekay Crawford, Brandon Alexander Hodge, Christopher Lacy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.