Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
faced
the
hardest
time
you
could
imagine
Sie
hat
die
härteste
Zeit
erlebt,
die
man
sich
vorstellen
kann
And
many
times
her
eyes
fought
back
the
tears,
Lord,
Lord
Und
viele
Male
haben
ihre
Augen
die
Tränen
zurückgehalten,
Herr,
Herr
And
when
her
youthful
world
was
about
to
fall
in
Und
als
ihre
jugendliche
Welt
zusammenzubrechen
drohte
Her
tiny,
slender
shoulders,
all
the
weight
of
all
her
fears
Lastete
auf
ihren
kleinen,
schlanken
Schultern
das
ganze
Gewicht
all
ihrer
Ängste
And
a
sorrow
no
one
hears
still
rings
in
midnight
silence
In
her
ears
Und
ein
Kummer,
den
niemand
hört,
klingt
immer
noch
in
mitternächtlicher
Stille
in
ihren
Ohren
Let
her
cry,
oh
she's
a
lady
Lass
sie
weinen,
oh,
sie
ist
eine
Dame
Let
her
dream
for
she's
a
child
Lass
sie
träumen,
denn
sie
ist
ein
Kind
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Lass
den
Regen
auf
sie
herabfallen
She's
a
sweet
and
gentle
flower
growing
wild,
yeah
Sie
ist
eine
süße
und
sanfte
Blume,
die
wild
wächst,
ja
If
by
chance
I
should
hold
her
Wenn
ich
sie
zufällig
halten
sollte
Let
me
hold
her
for
all
times
Lass
mich
sie
für
alle
Zeiten
halten
If
allowed
just
one
possession
Wenn
mir
nur
ein
Besitz
erlaubt
wäre
I
would
pick
her
from
the
garden
to
be
mine
Würde
ich
sie
aus
dem
Garten
pflücken,
damit
sie
mein
ist
Ooh,
yeah
hey
hey
hey
yeah
Ooh,
ja
hey
hey
hey
ja
Be
careful
how
you
touch
her
for
she
will
awaken
Sei
vorsichtig,
wie
du
sie
berührst,
denn
sie
wird
erwachen
For
sleep's
the
only
freedom
oh
that
she
knows,
Lord,
Lord
Denn
Schlaf
ist
die
einzige
Freiheit,
oh,
die
sie
kennt,
Herr,
Herr
And
when
you
walk
into
her
eyes,
you
won't
believe
Und
wenn
du
in
ihre
Augen
schaust,
wirst
du
nicht
glauben
The
way
she's
always
paying
for
a
debt
she
never
owes
Wie
sie
immer
für
eine
Schuld
bezahlt,
die
sie
nie
hatte
And
a
silent
wind
still
blows,
that
only
she
can
hear
Und
ein
stiller
Wind
weht
immer
noch,
den
nur
sie
hören
kann
So
she
goes
Und
so
geht
sie
Let
her
cry,
oh
she's
a
lady
Lass
sie
weinen,
oh,
sie
ist
eine
Dame
Let
her
dream
for
she
is
a
child
Lass
sie
träumen,
denn
sie
ist
ein
Kind
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Lass
den
Regen
auf
sie
herabfallen
She's
a
sweet
and
gentle
flower
growing
wild,
yeah
Sie
ist
eine
süße
und
sanfte
Blume,
die
wild
wächst,
ja
Oh,
she's
my
flower
growing,
oh
yeah
Oh,
sie
ist
meine
wachsende
Blume,
oh
ja
This
is
your
baby
boy
Dies
ist
dein
kleiner
Junge
Hoping
that
you
can
hear
me
In
der
Hoffnung,
dass
du
mich
hören
kannst
I
love
you
so
much
Ich
liebe
dich
so
sehr
You
sacrificed
so
much
Du
hast
so
viel
geopfert
Raising
four
of
us
Um
vier
von
uns
großzuziehen
You
did
the
best
you
could
Du
hast
dein
Bestes
gegeben
You
was
just
tryna
survive
your
pain
Du
hast
nur
versucht,
deinen
Schmerz
zu
überleben
You
were
like
a
flower
Du
warst
wie
eine
Blume
A
gentle
flower
Eine
sanfte
Blume
A
black
rose
that
grew
through
concrete
Eine
schwarze
Rose,
die
durch
Beton
wuchs
And
while
you're
in
heaven,
I
hope
Und
während
du
im
Himmel
bist,
hoffe
ich
You
find
it
in
your
hearty
to
forgive
me
Dass
du
es
in
deinem
Herzen
findest,
mir
zu
vergeben
I
did
the
best
I
could
mama
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
Mama
I
know
Jesus
is
smiling
every
day,
every
day
Ich
weiß,
Jesus
lächelt
jeden
Tag,
jeden
Tag
Now
that
you're
there
Jetzt,
wo
du
da
bist
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
You're
my
flower
Du
bist
meine
Blume
Mama
you're
my
number
one
sweet
lady
Mama,
du
bist
meine
süße
Nummer
eins
Dame
Sweet
like
the
flowers,
oh
Süß
wie
die
Blumen,
oh
Baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Richardson, Douglas Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.