Tyrone Briggs - Staten Kidz - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Tyrone Briggs - Staten Kidz




Staten Kidz
Staten Kidz
And I ain't stopping til I'm top five dead of alive
Und ich höre nicht auf, bis ich unter den Top Five bin, tot oder lebendig
Far as benefits I
Was Vorteile angeht, ich
See awards like Fugees reunions, I'm expecting a prize
Sehe Auszeichnungen wie Fugees-Reunions, ich erwarte einen Preis
Separating myself from anyone you got me equal to
Ich trenne mich von jedem, dem du mich gleichstellst
Making album cuts like this will sever the ties
Album-Cuts wie diese zu machen, wird die Verbindungen trennen
Ty's on the rise, you niggas should get some help
Ty ist auf dem Vormarsch, ihr Niggas solltet euch Hilfe holen
It's been a while since there was real shit niggas felt
Es ist eine Weile her, dass es echten Scheiß gab, den Niggas fühlten
I'm killing them all for delf
Ich bringe sie alle um, für mich selbst
No co-d nobody else
Kein Co-D, niemand sonst
Work ethic on seven series
Arbeitsethik wie in der siebten Staffel
I got the drive in myself, nigga
Ich habe den Antrieb in mir selbst, Nigga
You know about them fucking Staten kids they smashing
Du weißt, dass diese verdammten Staten-Kids es krachen lassen
Fuck all the small talk
Scheiß auf das Smalltalk
This ain't the mob wives side
Das ist nicht die Seite der Mafia-Frauen
Welcome to the North Shore
Willkommen an der North Shore
I got this shit in a bag, all these new pups on a tight leash
Ich habe das Ding im Sack, all diese neuen Welpen an der kurzen Leine
Don't be the next one to get dog walked
Sei nicht der Nächste, der überfahren wird
We dealing with all sorts of conflictions
Wir haben es mit allen möglichen Konflikten zu tun
Racism and crooked systems
Rassismus und korrupten Systemen
Emotions are altered through spring water and mom's prescription
Emotionen werden durch Quellwasser und Mamas Rezept verändert
Semi auto vision from the musicians
Halbautomatische Vision von den Musikern
Inspire kids to deal with more extensions than cell phone service assistance
Inspiriert Kinder, mit mehr Erweiterungen umzugehen als der Kundendienst für Mobiltelefone
Our dreams are like our fathers with visits, broken promise
Unsere Träume sind wie unsere Väter mit Besuchen, gebrochene Versprechen
Our mothers working jobs or the government is providing
Unsere Mütter arbeiten oder die Regierung sorgt für uns
Bodega's, liquor stores, mini malls surround our projects
Bodegas, Schnapsläden, Mini-Malls umgeben unsere Projekte
Goals went as far as the five block radius we reside in
Ziele gingen so weit wie der Fünf-Block-Radius, in dem wir wohnen
So Imma take it where nobody in the borough took it
Also werde ich es dorthin bringen, wo es niemand im Bezirk hingebracht hat
New age Mr. Gains I'm in a different world cooking
New-Age-Mr. Gains, ich koche in einer anderen Welt
Say dog
Sag mal, Alter
Claim you spit hot fire
Du behauptest, du spuckst heißes Feuer
No way dog
Auf keinen Fall, Alter
You way off
Du liegst falsch
Y'all niggas is Dylon, this a cake walk
Ihr Niggas seid Dylon, das ist ein Kinderspiel
You know about them fucking Staten kids they smashing
Du weißt, dass diese verdammten Staten-Kids es krachen lassen
Hundred thousand just for to talk shit
Hunderttausend, nur um Scheiße zu reden
Branding everything I'm an enterprise walking
Ich brandmarke alles, ich bin ein wandelndes Unternehmen
Rappers far behind cuz they ain't on it how I'm on it
Rapper weit zurück, weil sie nicht so drauf sind wie ich
CMA cargo to New York I'm important
CMA-Fracht nach New York, ich bin wichtig
Any moment Rone' can roast em
Jeden Moment kann Rone sie rösten
I got beyond nice nigga this is wholesome
Ich bin mehr als nur nett, Nigga, das ist gesund
Full house with the Olsens
Volles Haus mit den Olsens
You so soft and you comparing your bars to a monster that goes hard
Du bist so weich und du vergleichst deine Bars mit einem Monster, das hart abgeht
Is like matching Grover with a Golem
Ist wie Grover mit einem Golem zu vergleichen
Free smoke for anybody that you may heard of
Kostenloser Rauch für jeden, von dem du vielleicht gehört hast
And all they gotta do is just mention my name further
Und alles, was sie tun müssen, ist, meinen Namen weiter zu erwähnen
And I'll display murder
Und ich werde Mord zur Schau stellen
Clean house quicker than a mother on ACS expecting to meet her care worker
Räume schneller auf als eine Mutter bei ACS, die erwartet, ihre Betreuerin zu treffen
Life gave me lemons I'm making this lemonade
Das Leben gab mir Zitronen, ich mache diese Limonade
I put in work when shit don't go my way
Ich strenge mich an, wenn die Dinge nicht so laufen, wie ich will
Not everybody that goes under pressure come out shining
Nicht jeder, der unter Druck steht, kommt strahlend heraus
No your worth cuz even rough diamonds get a praise
Kenne deinen Wert, denn selbst Rohdiamanten werden gelobt





Writer(s): Tyrone Briggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.