Tyrone Briggs - Survivor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyrone Briggs - Survivor




Survivor
Выживший
Too strong to break
Слишком силен, чтобы сломаться,
Too big to fall
Слишком велик, чтобы пасть.
Still I fight back with my back to the wall
Я все еще сопротивляюсь, прижатый к стене.
If you're a victim that went through the fire
Если ты жертва, прошедшая через огонь,
But just like a Phoenix you rose
Но, как Феникс, возродилась
Through it all
Несмотря ни на что,
Go head and say
Давай, скажи:
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Go head and say
Давай, скажи:
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
I done been face to face the devil
Я смотрел дьяволу в лицо,
World came down crashing
Мир рушился,
I lived through the rebel
Я пережил бунт.
If you came up the odds all against you
Если ты шел вперед, когда все было против тебя,
But you still you broke even
Но ты все равно выстоял
And went up in levels
И поднялся на новый уровень,
Go head and say
Давай, скажи:
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Go head and say
Давай, скажи:
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Woah-Woah-Woah
О-о-о-о
Bets was never in our favor
Ставки никогда не были в нашу пользу,
Still we last longer than those that have fortune
Но мы продержались дольше тех, кому повезло.
Dealt the cards that they gave us
Разыграли карты, которые нам сдали,
Became successful without no supporting
Добились успеха без всякой поддержки.
Failure helped us step our game up
Неудачи помогли нам улучшить свою игру,
What didn't kill us, just made us all stronger
То, что нас не убило, сделало нас сильнее.
Greatness is what we made of
Величие вот что мы создали.
If they don't hand it us, then we force it
Если нам его не дают, мы берем его силой.
After the war
После войны,
When everythings clear
Когда все прояснится,
And they think it's over
И они подумают, что все кончено,
Look through the smoke
Взгляни сквозь дым,
We will be here, yeah
Мы будем здесь, да.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
On the front line
На передовой,
The last ones to leave
Последние, кто уйдет.
Labeled us chosen
Нас называют избранными,
We the Last of a dying breed, yeah
Мы последние из вымирающего рода, да.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.
Tell em we ready for war
Скажи им, что мы готовы к войне,
Ain't the first time we made it through obstacles
Не впервой нам преодолевать препятствия.
Promise we been through it all
Клянусь, мы прошли через все это,
Show them that we can survive the impossible
Покажем им, что мы можем пережить невозможное.
Promise we we won't take a loss
Клянусь, мы не потерпим поражения,
Looking invisible, feeling unstoppable, stronger than ever before
Невидимые на вид, чувствуем себя непобедимыми, сильнее, чем когда-либо прежде.
Have to move forward, continue to strive
Должны двигаться вперед, продолжать бороться.
What does it take for one to survive
Что нужно, чтобы выжить?
Bit of some strength, bit of some pride
Немного силы, немного гордости,
Lessons you need for staying alive
Уроки, необходимые, чтобы остаться в живых.
Started off broken but life gave us tools
Начинали сломленными, но жизнь дала нам инструменты,
Separate all of the laws from the rules
Отделить все законы от правил.
No longer live like there's nothing to lose
Больше не живем так, будто нам нечего терять,
We living like we got something to prove
Мы живем так, будто нам есть что доказать.
Stare at the mirror the next time you're looking for someone to save ya
Посмотри в зеркало в следующий раз, когда будешь искать кого-то, кто тебя спасет.
To stay motivated is simple, never forget where you came from
Чтобы оставаться мотивированным, все просто: никогда не забывай, откуда ты пришел.
Strive for what you believe even when odds not your favor
Стремись к тому, во что веришь, даже когда шансы не в твою пользу.
No weapon against you shall prosper, you're a survivor by nature
Никакое оружие, направленное против тебя, не достигнет цели, ты выживший по своей природе.
The more we struggle on earth the more and more getting braver
Чем больше мы боремся на земле, тем смелее становимся.
Get through the pain of it first, we can cry about it later
Сначала пройди через боль, а потом мы можем поплакать об этом.
Know we been through the worst, the rest to come ain't nothing major
Знай, мы прошли через худшее, остальное не такая уж большая проблема.
At this point we proved we here for nothing less than greater
В этот момент мы доказали, что мы здесь ради чего-то большего.
Bets was never in our favor
Ставки никогда не были в нашу пользу,
Still we last longer than those that have fortune
Но мы продержались дольше тех, кому повезло.
Dealt the cards that they gave us
Разыграли карты, которые нам сдали,
Became successful without no supporting
Добились успеха без всякой поддержки.
Failure helped us step our game up
Неудачи помогли нам улучшить свою игру,
What didn't kill us, just made us all stronger
То, что нас не убило, сделало нас сильнее.
Greatness is what we made of
Величие вот что мы создали.
If they don't hand it us, then we force it
Если нам его не дают, мы берем его силой.
After the war
После войны,
When everythings clear
Когда все прояснится,
And they think it's over
И они подумают, что все кончено,
Look through the smoke
Взгляни сквозь дым,
We will be here, yeah
Мы будем здесь, да.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
We're the survivors
Мы выжившие.
On the front line
На передовой,
The last ones to leave
Последние, кто уйдет.
Labeled us chosen
Нас называют избранными,
We the Last of a dying breed, yeah
Мы последние из вымирающего рода, да.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.
We the survivors
Мы выжившие.





Writer(s): Tyrone Briggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.