Tyrone Briggs - Ready for the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyrone Briggs - Ready for the Road




Trapped inside the jungle
Пойманный в ловушку в джунглях
With no source, of control
Без источника контроля
Saying lord, save your soul
Говоря: Господи, спаси свою душу
If there's heaven show you proof, hell's the only thing you know
Если небеса покажут тебе доказательства, то ад - это единственное, что ты знаешь.
Man you been fly, you been broke, you been high, you been low
Чувак, ты был на высоте, ты был на мели, ты был под кайфом, ты был подавлен
Searching for salvation with no navigation, where to go?
В поисках спасения без навигации, куда идти?
(I'm from the bottom, bottom)
с самого низа, с самого низа)
Mission impossible, any obstacle
Миссия невыполнима, никаких препятствий
Anybody said they can stop you dude, shoot the bull, with an actual arsonal
Кто-нибудь сказал, что может остановить тебя, чувак, пристрелить быка настоящим поджогом
(No problem, problem)
(Нет проблем, проблема)
Still feel lost down here, gone down here
Все еще чувствую себя потерянным здесь, внизу, ушедшим сюда
Pain, theres blood, theres scars down here
Боль, кровь, шрамы здесь, внизу
Theres Pi in the sky, but you starve down here
В небе есть "Пи", но здесь, внизу, ты умираешь с голоду
The rich lives, they greed more
Чем богаче жизнь, тем больше они жадничают
The poor dies, you grieve more
Бедный умирает, ты скорбишь еще больше
And even with that said, somehow you survive
И даже с учетом сказанного, каким-то образом ты выживаешь
Man you just strive, off my luck, somehow uprise, now...
Парень, ты просто стараешься, на мое счастье, каким-то образом подняться прямо сейчас...
Get around the road
Объезжайте дорогу
You're from a place where the Strongs surviving
Ты из места, где выживают сильные
That's just all you know
Это просто все, что ты знаешь
It's kinda hard, but you remain a giant
Это довольно сложно, но ты остаешься гигантом
Get ready for the road, you're from a place where the Strongs surviving
Приготовься к дороге, ты из места, где выживают сильные
That's just all you know
Это просто все, что ты знаешь
It's kinda hard but you remain a lion
Это довольно тяжело, но ты остаешься львом
Out in the jungle
Там, в джунглях
This is what it is right now, using your gift now, just to make it big right now
Вот что это такое прямо сейчас, использовать свой дар прямо сейчас, просто чтобы сделать его большим прямо сейчас
Time to live right now, show the Hating kids right now, success your revenge right now
Время жить прямо сейчас, покажи ненавидящим детям прямо сейчас, осуществи свою месть прямо сейчас
Get it in right now, striving for greatness, distraction can not be weakness right now
Сделай это прямо сейчас, стремясь к величию, отвлечение внимания не может быть слабостью прямо сейчас
But the way that reaching to take this shot from you, you'll think that they playing defense right now
Но по тому, как они пытаются отбить у вас этот удар, вы подумаете, что прямо сейчас они играют в обороне
No question, ain't nothing accepted but profession
Без вопросов, здесь не принято ничего, кроме профессии
And perfection, deaths evident, but legacy is an exception
И совершенство, смерть очевидна, но наследие - исключение
Whats your preference, Goals together, & be growing better, til I'm known forever
Каковы твои предпочтения, ставим совместные цели и будем становиться лучше, пока меня не узнают навсегда
That's the whole endeavor
Вот и все начинание
Come from a place where Survive 25, was our only pleasure
Родом из места, где выжить в 25 лет было нашим единственным удовольствием
So it's never
Так что это никогда не
(Falling for whatever that they told us)
(Поддаваясь всему, что они нам говорили)
Your goals forever
Ваши цели навсегда
(Getting back everything that they owe us)
(Возвращаем все, что они нам должны)
Showed no love, some how YOU done came, you saw, you conquered
Не проявил никакой любви, кое-как ТЫ пришел, ты увидел, ты победил
And the past turned you into a bigger monster now...
И прошлое превратило тебя теперь в еще большего монстра...
Get around the road
Объезжайте дорогу
You're from a place where the Strongs surviving
Ты из места, где выживают сильные
That's just all you know
Это просто все, что ты знаешь
It's kinda hard, but you remain a giant
Это довольно сложно, но ты остаешься гигантом
Get ready for the road, you're from a place where the Strongs surviving
Приготовься к дороге, ты из места, где выживают сильные
That's just all you know
Это просто все, что ты знаешь
It's kinda hard but you remain a lion
Это довольно тяжело, но ты остаешься львом
Out in the jungle
Там, в джунглях





Writer(s): Tyrone Briggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.