Paroles et traduction Tyrone Davis - Can't You Tell It's Me
Hello
baby,
how've
you
been
doing
these
past
few
years
Привет,
детка,
как
у
тебя
дела
за
последние
несколько
лет
You
can't
catch
my
voice
Ты
не
можешь
расслышать
мой
голос
And
you
say
you
really
don't
know
who
it
is
И
вы
говорите,
что
действительно
не
знаете,
кто
это
Can't
you
tell
it's
me
Разве
ты
не
можешь
сказать,
что
это
я
I
used
to
whisper
sweet
things
in
your
ear
Раньше
я
шептал
тебе
на
ушко
нежные
слова
Can't
you
tell
it's
me
Разве
ты
не
можешь
сказать,
что
это
я
We
used
to
make
love
so
tenderly
Раньше
мы
так
нежно
занимались
любовью
Remember
how
we
used
to
talk
Помнишь,
как
мы
раньше
разговаривали
And
take
those
long
and
lovely
walks
in
the
park
И
совершайте
эти
долгие
и
прекрасные
прогулки
по
парку
Or
we
would
sit
down
on
the
bench
Или
мы
садились
на
скамейку
And
make
plans
for
the
future
in
the
dark
И
строить
планы
на
будущее
в
темноте
Can't
you
tell
it's
me
Разве
ты
не
можешь
сказать,
что
это
я
Ooh!
it's
me,
it's
me,
it's
me
О-о-о!
это
я,
это
я,
это
я
Can't
you
tell
it
yet
Ты
еще
не
можешь
это
сказать
Ooh!
how
soon
we
do
forget
О-о-о!
как
скоро
мы
забываем
Is
that
a
baby,
oh!
so
you
got
married?
Это
ребенок,
о!
итак,
вы
поженились?
Well
I'll
tell
you
what
Ну,
вот
что
я
тебе
скажу
Just
forget
I
even
called
Просто
забудь,
что
я
вообще
звонил
But
I
still
love
you
even
though
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что
You've
forgotten
all
about
me
Ты
совсем
забыл
обо
мне
You've
forgotten
all
about
me
Ты
совсем
забыл
обо
мне
Remember
how
you
felt
Вспомни,
что
ты
чувствовал
The
day
I
had
to
leave
and
go
away
В
тот
день,
когда
мне
пришлось
все
бросить
и
уехать
You
promised
you
would
wait
forever
Ты
обещал,
что
будешь
ждать
вечно
And
every
night
for
me
you
said
you'll
pray
И
каждую
ночь
ты
говорил,
что
будешь
молиться
за
меня
Can't
you
tell
it's
me
Разве
ты
не
можешь
сказать,
что
это
я
Ooh!
the
things
we
used
to
do
О-о-о!
то,
что
мы
привыкли
делать
Can't
you
tell
it's
me
baby
Разве
ты
не
можешь
сказать,
что
это
я,
детка
Ooh!
it's
me,
it's
me,
it's
me
О-о-о!
это
я,
это
я,
это
я
But
I
still
love
you
even
though
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что
You've
forgotten
all
about
me
Ты
совсем
забыл
обо
мне
You've
forgotten
all
about
me
Ты
совсем
забыл
обо
мне
You've
forgotten-all-about
me
Ты
совсем
забыл
обо
мне
(All
about
me)
(Все
обо
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leo graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.