Tyrone Davis - I Wish It Was Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyrone Davis - I Wish It Was Me




I see you every day
Я вижу тебя каждый день.
When you walk by this way
Когда ты идешь по этому пути
You go into the house next door
Ты заходишь в соседний дом.
Stay an hour or so
Останься на час или около того
Oh, I don′t know
О, я не знаю.
Who you're going to see
Кого ты собираешься увидеть?
But I wish it was me you loved
Но я хочу, чтобы ты любил меня.
Who is sharing some of your time
Кто делит с тобой часть времени?
Oh, love
О, Любовь моя!
Who could call you mine, all mine
Кто мог бы назвать тебя моей, полностью моей?
Oh, love
О, Любовь моя!
I said I wish it was you loved
Я сказал, что хотел бы, чтобы это была ты.
Oh, I saw him today
О, я видела его сегодня.
For the very first time
В самый первый раз.
And when you put your arms around him
И когда ты обнимаешь его ...
Ooh, baby, I almost went out of my mind
О, детка, я чуть не сошла с ума.
Cause with him, you seem so happy
Потому что с ним ты кажешься такой счастливой.
Ooh, how I wished it was me
О, как бы мне хотелось, чтобы это был я!
Who was making you laugh that way
Кто заставлял тебя так смеяться
Oh, love
О, Любовь моя!
Who was hearing those
Кто это слышал
Sweet words you had to say
Сладкие слова, которые ты должен был сказать.
Oh, love
О, Любовь моя!
When I saw you kiss him
Когда я увидела, как ты целуешь его.
Ooh, it made me feel so sad
О, мне стало так грустно
My heart cried out in my pain, love
Мое сердце кричало от боли, любимая.
Oh, baby, because it hurt me so bad
О, детка, потому что мне было так больно
But all I could do was stand there
Но все, что я мог сделать, это стоять там
And wish, wish it was me, love
И желать, желать, чтобы это был Я, любимый.
I said I wish it was me you loved
Я сказал, что хотел бы, чтобы ты любил меня.
All I could was stand there and cry
Все, что я могла, - это стоять и плакать.
And wish it was me you loved
И жаль, что ты не любишь меня.
I said I wish it was me you loved
Я сказал, что хотел бы, чтобы ты любил меня.





Writer(s): Leo Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.