Tyse Nett - LIFE OF MINE - traduction des paroles en allemand

LIFE OF MINE - Tyse Netttraduction en allemand




LIFE OF MINE
MEIN LEBEN
(Mmm-mmm)
(Mmm-mmm)
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
(Aye) No one ever noticed me
(Aye) Niemand hat mich jemals bemerkt
And now I never go to sleep
Und jetzt schlafe ich nie mehr
All I did was woke a dream
Alles, was ich tat, war, einen Traum zu erwecken
Hopefully I'll end up being something
Hoffentlich werde ich am Ende etwas sein
I wonder if the fam is gonna judge me for hearin' what I said
Ich frage mich, ob die Familie mich dafür verurteilen wird, was ich gesagt habe
I don't need nobody's sorry
Ich brauche niemandes Mitleid
They wanted me to talk but
Sie wollten, dass ich rede, aber
I don't feel like talking, I'm awkward
Ich habe keine Lust zu reden, ich bin unbeholfen
I never wanna party or meet you at a bar scene
Ich will nie auf eine Party gehen oder dich in einer Bar treffen
Unless you pull the song up in your car seats
Es sei denn, du spielst den Song in deinem Auto ab
No one ever gets that
Niemand versteht das
Caught me on a red light
Erwischte mich bei einer roten Ampel
Call me when it's bed time
Ruf mich an, wenn es Zeit zum Schlafengehen ist
Gotta get my head right
Muss meinen Kopf klarkriegen
Popular with friends 'cause I'm writin' something new
Beliebt bei Freunden, weil ich etwas Neues schreibe
To try ta prove to people I'll become the best guy
Um zu versuchen, den Leuten zu beweisen, dass ich der Beste werde
I believe that I will reach the same old dreams that kid in me had
Ich glaube, dass ich die gleichen alten Träume erreichen werde, die das Kind in mir hatte
Don't you feel it, kings and queens?
Fühlt ihr das nicht, Könige und Königinnen?
Imma need to breath 'cause- (aye)
Ich muss atmen, denn- (aye)
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't see this
Sie sehen das nicht
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't- They don't see this
Sie sehen das nicht - Sie sehen das nicht
Always felt abandoned
Fühlte mich immer verlassen
There's nobody to call
Es gibt niemanden, den ich anrufen kann
When I end up being stranded
Wenn ich am Ende gestrandet bin
They might've heard a song
Sie haben vielleicht einen Song gehört
But they'll never understand it
Aber sie werden es nie verstehen
No one's gotta problem when they're taking you for granted
Niemand hat ein Problem damit, wenn sie dich für selbstverständlich halten
So Tyse you gotta man up
Also Tyse, du musst dich zusammenreißen
D-D-Damn
V-V-Verdammt
Look I know I got some people I should prolly put behind me
Schau, ich weiß, ich habe einige Leute, die ich wahrscheinlich hinter mir lassen sollte
The brother who decided he didn't like me
Den Bruder, der beschlossen hat, dass er mich nicht mag
And thought I was too childish
Und dachte, ich wäre zu kindisch
The girl I fell in love with
Das Mädchen, in das ich mich verliebt habe
I want you in my life but the truth is that's a pipe dream
Ich will dich in meinem Leben, aber die Wahrheit ist, das ist ein Wunschtraum
Yeah and if the passion inside just one day happened to die
Ja, und wenn die Leidenschaft in mir eines Tages sterben sollte
Would you be happy if I just put the rapper aside
Wärst du glücklich, wenn ich den Rapper einfach beiseitelegen würde
And left this baggage of mine?
Und dieses Gepäck von mir zurücklassen würde?
You see this angel of pride when I'm feelin tangled with time
Du siehst diesen Engel des Stolzes, wenn ich mich in der Zeit verstrickt fühle
But I gotta castle to clime
Aber ich muss ein Schloss erklimmen
I'm tryna, tryna believe in me
Ich versuche, versuche, an mich zu glauben
I've been thinking to deep with it
Ich habe zu tief darüber nachgedacht
All the trauma the treatment brings
All das Trauma, das die Behandlung mit sich bringt
Done with bottling demons
Bin fertig damit, Dämonen einzusperren
They'll find my darkest of secrets
Sie werden meine dunkelsten Geheimnisse finden
When it comes to rhyming
Wenn es ums Reimen geht
They'll start wondering lyrics
Sie werden anfangen, sich über die Texte zu wundern
Gotta put the fire in the order of the-
Muss das Feuer in die Reihenfolge des-
One day I'll be gone
Eines Tages werde ich weg sein
No amount of money ever got me what I want
Kein Geldbetrag hat mir jemals das gegeben, was ich will
No amount of songs ever showed me who I was
Keine Anzahl von Songs hat mir jemals gezeigt, wer ich war
Told you I was done
Sagte dir, ich wäre fertig
If there's something that I've learned it's that none of it's enough
Wenn es etwas gibt, das ich gelernt habe, dann ist es, dass nichts davon genug ist
Break me down, Take that crown
Brich mich zusammen, nimm diese Krone
Fake that smile and then make me proud
Täusche dieses Lächeln vor und mach mich dann stolz
Space gets loud then the air thins out
Der Raum wird laut, dann wird die Luft dünn
When the sound waves drowned us
Wenn die Schallwellen uns ertränkten
Need you now but
Brauche dich jetzt, aber
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't see this (They don't)
Sie sehen das nicht (Sie sehen es nicht)
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't- They don't see this
Sie sehen das nicht - Sie sehen das nicht
Wonder why these people actin' strange when they see me
Frage mich, warum diese Leute sich seltsam verhalten, wenn sie mich sehen
Hear my name buzzin'
Höre meinen Namen summen
Thinkin that I'm waitin' for some fame
Denke, dass ich auf Ruhm warte
To go rub it in your face
Um es dir unter die Nase zu reiben
I've been doin this in grade school
Ich mache das schon seit der Grundschule
Ain't nothin on me changed
Nichts an mir hat sich geändert
I got pain I wanna play with
Ich habe Schmerz, mit dem ich spielen will
And people that relate to it
Und Leute, die sich damit identifizieren können
Sacrifice a paycheck
Opfere einen Gehaltsscheck
'Cause someone's gotta pay for it
Weil irgendjemand dafür bezahlen muss
I've been feeling fake
Ich habe mich unecht gefühlt
Way before, I took a stage
Lange bevor ich auf die Bühne ging
And the door, run a way
Und die Tür, lauf weg
Give you more, when it rains
Gib dir mehr, wenn es regnet
Then it pours, when it rains then it
Dann schüttet es, wenn es regnet, dann
I just totally overthink
Ich denke einfach total viel nach
They don't notice the broken wings
Sie bemerken die gebrochenen Flügel nicht
I got so much emotion
Ich habe so viele Emotionen
It's getting hard to be vulnerable
Es wird schwer, verletzlich zu sein
Take a look at the moment
Schau dir den Moment an
Instead of tryna control it
Anstatt zu versuchen, ihn zu kontrollieren
I got some weight on my shoulders
Ich habe etwas Gewicht auf meinen Schultern
And I'm the only one holding it
Und ich bin der Einzige, der es hält
I got monsters hanging on my thoughts
Ich habe Monster, die an meinen Gedanken hängen
I don't want this
Ich will das nicht
I had to be the rapper
Ich musste der Rapper sein
Hoping none of it would haunt me
In der Hoffnung, dass mich nichts davon heimsuchen würde
I took a break from everything to try to find the darkness
Ich habe eine Pause von allem gemacht, um zu versuchen, die Dunkelheit zu finden
And stab it in the heart with Excalibur, I'm Arthur
Und sie mit Excalibur ins Herz zu stechen, ich bin Arthur
I seem great, But I feel fake
Ich scheine großartig, aber ich fühle mich unecht
Wanna real face, Gotta peace make
Will ein echtes Gesicht, muss Frieden schließen
Thought I'd betray
Dachte, ich würde verraten
What I keep sayin', Imma keep sake
Was ich immer sage, werde ich als Andenken behalten
Gotta deep way of runnin' replays
Habe eine tiefe Art, Wiederholungen laufen zu lassen
I don't feel safe (Yeah)
Ich fühle mich nicht sicher (Ja)
I impact all these people
Ich beeinflusse all diese Leute
And feel like no one's around
Und fühle mich, als wäre niemand in der Nähe
I chose the rap over freedom
Ich habe den Rap der Freiheit vorgezogen
But no I'll never be proud
Aber nein, ich werde niemals stolz sein
I got a soul full of demons
Ich habe eine Seele voller Dämonen
I know I gotta clean out
Ich weiß, ich muss aufräumen
I may have opened a door
Ich habe vielleicht eine Tür geöffnet
But stay the fuck out my house
Aber bleib verdammt nochmal aus meinem Haus
I'm like-
Ich bin wie-
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't see this (Aye)
Sie sehen das nicht (Aye)
They don't see this life of mine
Sie sehen dieses Leben von mir nicht
Catch my vibe but don't waste my time
Fühl meine Stimmung, aber verschwende meine Zeit nicht
Tryna make you smile
Versuche, dich zum Lächeln zu bringen
Runaway this time 'cause
Lauf diesmal weg, denn
They don't- They don't see this
Sie sehen das nicht - Sie sehen das nicht
They don't see this
Sie sehen das nicht
They don't see this
Sie sehen das nicht
(They don't see this)
(Sie sehen das nicht)





Writer(s): Tyse Nett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.