TYSM - Wraith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TYSM - Wraith




Wraith
Призрак
About to bloom like it's April
Вот-вот расцвету, словно в апреле
Hold me down like a capo
Держи меня крепко, как каподастр
In the middle of the room I saw you
Посреди комнаты я тебя увидела
In the middle of the room
Посреди комнаты
The way we move, so stable
Как мы двигаемся так слаженно
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовала такого раньше
In the middle of the floor on a table
Посреди комнаты, на столе
In the middle of the floor
Посреди комнаты
We stay up 'til the stars fade (fade)
Мы не спим, пока не погаснут звезды
You fall me in like a switchblade (blade)
Ты пронзаешь меня, как выкидной нож
At the foot of the bed you've held me (held me)
У подножия кровати ты меня обнимал
At the foot of the bed (bed)
У подножия кровати
You're like a drug, let me medicate (medicate)
Ты как наркотик, позволь мне принять тебя
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовала такого раньше
At the foot of the bed I gave in
У подножия кровати я сдалась
At the foot of the bed
У подножия кровати
Bed, floor, blade, pound, floor, bed, bed, floor
Кровать, пол, нож, удар, пол, кровать, кровать, пол
Pound, pound at the foot of the bed
Удар, удар у подножия кровати
Bed, floor, blade, pound, floor, bed, bed, floor
Кровать, пол, нож, удар, пол, кровать, кровать, пол
Pound, pound at the foot of the bed
Удар, удар у подножия кровати
We stay up 'til the stars fade (fade)
Мы не спим, пока не погаснут звезды
You fall me in like a switchblade (blade)
Ты пронзаешь меня, как выкидной нож
At the foot of the bed you've held me (held me)
У подножия кровати ты меня обнимал
At the foot of the bed (bed)
У подножия кровати
You're like a drug, let me medicate (medicate)
Ты как наркотик, позволь мне принять тебя
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовала такого раньше
At the foot of the bed I gave in
У подножия кровати я сдалась
At the foot of the bed
У подножия кровати
About to bloom like it's April
Вот-вот расцвету, словно в апреле
Hold me down like a capo
Держи меня крепко, как каподастр
In the middle of the room I saw you
Посреди комнаты я тебя увидела
In the middle of the room
Посреди комнаты
The way we move, so stable
Как мы двигаемся так слаженно
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовала такого раньше
In the middle of the floor on a table
Посреди комнаты, на столе
In the middle of the floor
Посреди комнаты
In the middle of the floor
Посреди комнаты
Bed, floor, blade, pound, floor, bed, bed, floor
Кровать, пол, нож, удар, пол, кровать, кровать, пол
Pound, pound, floor, floor
Удар, удар, пол, пол





Writer(s): Chelsea Davenport, William Felix Vanderheyden, Alexander Scott Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.