Paroles et traduction Tyson El Dominicano feat. Lmoney Le$$ & Young G-Code - Goodnight
I
mean
it
aint
too
much
to
say
Я
имею
в
виду,
что
это
не
слишком
много,
чтобы
сказать.
I
am
putting
niggas
to
sleep
Я
усыпляю
ниггеров
I
mean
it
aint
too
much
to
say
know
what
i
mean
i
am
putting
Я
имею
в
виду
что
это
не
слишком
много
чтобы
сказать
Знаете
что
я
имею
в
виду
я
вкладываю
Niggas
to
sleep
putting
bitches
to
sleep
so
jist
tuck
your
self
in
Ниггеры
спят
укладывая
сучек
спать
так
что
просто
укрой
себя
одеялом
Listen
I
would
do
you
like
a
pillow
and
I
will
put
you
the
rest
Послушай
я
бы
сделал
тебя
как
подушку
а
остальное
положу
40
cal
your
whole
crew
hey
what
happened
to
the
rest?
40
cal
вся
твоя
команда
Эй,
что
случилось
с
остальными?
I'm
getting
money
you
know
that
I
get
it
Я
получаю
деньги,
ты
знаешь,
что
я
их
получаю.
My
goal
is
to
start
making
birds
like
a
nest
Моя
цель
- начать
строить
птичьи
гнезда.
Who
Jack
the
Rippering
all
of
them
tracks
Кто
Джек
тот
кто
разрывает
все
эти
треки
That's
my
nigga
G-Code
and
my
nigga
less
Это
мой
ниггер
Джи-код,
и
мой
ниггер
меньше.
Put
you
to
sleep
that
NyQuil
flow
Усыпит
тебя
этот
поток
Найквила
Got
to
hustle
selling
blow
Надо
поторопиться
продать
удар
Smoking
weed
I'm
smoking
dro
Курю
травку
я
курю
дро
Love
this
we
just
like
my
bro
Обожаю
это
нам
просто
нравится
мой
брат
Got
to
go
I'm
at
the
door
Мне
пора
идти
я
уже
у
двери
Like
the
crack?
call
me
for
more
Как
крэк?
- Позови
меня
еще.
Don't
play
me
like
dominoes
Не
играй
со
мной,
как
в
домино.
Or
pop
pop
pop
y
bamonos
Или
поп
поп
поп
и
бамонос
I'm
putting
rappers
to
sleep
that's
why
I'm
tired
too
Я
усыпляю
рэперов
вот
почему
я
тоже
устал
Me
I'm
all
up
in
the
streets
something
like
a
tire
do
Я
я
весь
на
улицах
что
то
вроде
шины
делаю
I
ain't
got
to
pay
my
dues
cause
that
shit
is
overdue
Мне
не
нужно
платить
по
счетам
потому
что
это
дерьмо
просрочено
Do
you
like
fence
if
you
in
the
middle
I
got
it
climb
over
you
Тебе
нравится
забор
если
ты
посередине
я
перелезу
через
тебя
Put
you
to
sleep
I
turn
your
lights
out
Уложу
тебя
спать
и
выключу
свет.
I'll
be
right
awake
looking
like
a
night
owl
Я
проснусь
и
буду
выглядеть,
как
ночная
сова.
Eye
so
big
like
I
look
coked-out
Глаза
такие
большие,
будто
я
выгляжу
накачанной
коксом.
Smoke
these
nighas
like
a
black
and
Mild
out
Кури
эти
ночные
сигареты
как
черный
и
мягкий
аут
Nick
Cannon
I'm
Wildin
out
Ник
Кэннон
я
схожу
с
ума
I
cannot
sleep
I'm
smoking
loud
Я
не
могу
уснуть
я
курю
громко
Locust
cause
I'm
bugging
out
Саранча
потому
что
я
выхожу
из
себя
Tupac
cause
I'm
Thuggin
now
Тупак
потому
что
теперь
я
бандит
Yeah
Lil
Leslie
baby
you
know
i
am
in
the
building
Да
Лил
Лесли
детка
ты
же
знаешь
что
я
нахожусь
в
здании
Putting
ya
to
sleep
you
already
know
Усыпляю
тебя
ты
уже
знаешь
Whats
coming
thru
your
door
Что
входит
в
твою
дверь
I
dont
think
ya
ready
Я
не
думаю
что
ты
готов
I
know
you
really
want
to
say
something
Я
знаю,
ты
действительно
хочешь
что-то
сказать.
You
don't
really
want
to
say
nothing
На
самом
деле
ты
не
хочешь
ничего
говорить.
I'm
in
this
bitch
with
my
eyes
real
lit
Я
в
этой
суке
с
горящими
глазами.
And
then
really
talk
about
nothing
А
потом
действительно
поговорить
ни
о
чем.
I'm
in
this
bitch
stay
funking
Я
в
этой
суке
остаюсь
фанкером
Don't
say
shit
for
nothing
Не
говори
ерунду
просто
так
Don't
want
to
run
that
risk
right
now
Не
хочу
рисковать
прямо
сейчас.
I
hope
you
feeling
lucky
Надеюсь
тебе
повезет
I'm
chilling
with
the
boy
from
the
jump
Я
прохлаждаюсь
с
парнем
из
прыжка.
Dog
tell
me
if
you
Funk
kind
of
like
i
funk
Пес
скажи
мне
если
ты
фанк
вроде
как
я
фанк
Like
this
on
the
court
man
I'm
ready
for
the
jump
Вот
так
на
корте
Чувак
я
готов
к
прыжку
I
don't
need
a
run
when
it
comes
to
the
rumble
Мне
не
нужно
бежать,
когда
дело
доходит
до
грохота.
Been
on
the
ground
till
now
no
shovel
Я
до
сих
пор
лежал
на
земле
без
лопаты
I
just
come
around
I
ain't
talkin
about
a
huddle
Я
просто
прихожу
в
себя
я
не
говорю
о
сборище
I'm
just
really
high
you
should
meet
me
at
my
shuttle
Я
просто
очень
Под
кайфом
встретимся
в
моем
шаттле
I
think
I
want
a
shot
Luis
shoot
my
ass
a
double
Думаю
мне
нужен
выстрел
Луис
выстрели
мне
в
задницу
дважды
When
I
say
I'm
a
fighter
that
don't
mean
I
ain't
a
lover
Когда
я
говорю,
что
я
боец,
это
не
значит,
что
я
не
любовник,
I'm
all
about
you
don't
worry
about
the
others
я
весь
в
тебе,
не
беспокойся
о
других.
I
know
it's
black
and
white
but
I'mma
put
some
color
Я
знаю,
что
все
черно-белое,
но
я
добавлю
немного
красок.
I
know
it's
black
and
white
but
I'm
going
to
put
some
color
Я
знаю,
что
все
черно-белое,
но
я
добавлю
немного
красок.
Yeah
ya
fuck
niggas
tighten
up
out
there
Да
вы
ебаные
ниггеры
напрягитесь
там
We
out
chea
all
the
way
from
the
305
Мы
вышли
из
chea
аж
из
305
го
All
the
way
to
the
motherfucking
239
bitch
Всю
дорогу
до
гребаного
239
го
сука
Calico
I
go
animal
Ситец
я
иду
зверем
Watch
me
pull
up
in
Benz
Смотри
Как
я
подъезжаю
в
Бенце
Hannibal
I
go
Carnival
Ганнибал
я
иду
на
карнавал
Watch
me
do
this
again
Смотри,
Как
я
делаю
это
снова.
Sanibel
I'm
with
Hannah
Doe
Санибел
я
с
Ханной
Доу
When
we
High
We
higher
than
Sam
Когда
мы
под
кайфом
мы
выше
чем
Сэм
Antidote
ain't
no
antidote
well
oh
my
he
at
again
Противоядие
это
не
противоядие
Ну
вот
опять
он
Pull
up
like
it's
a
sequel
congratulations
just
meet
the
Reaper
Подъезжай
как
будто
это
продолжение
поздравляю
просто
познакомься
со
Жнецом
Bring
in
The
Ether
I'm
digging
deeper
Принеси
сюда
эфир
я
копаю
глубже
Jump
off
the
top
so
I
break
the
meter
Спрыгиваю
с
крыши,
чтобы
сломать
счетчик.
Catch
me
on
the
liter
no
Aquafina
Поймай
меня
на
литре
никакой
Аквафины
Might
be
looking
thinner
but
not
a
Fiend
Может,
он
выглядит
худее,
но
не
дьяволом.
Sticking
like
a
sticker
so
you
know
I'm
sicker
Приклеился
как
наклейка,
чтобы
ты
знал,
что
мне
хуже.
From
a
distance
seen
me
I
flicked
her
Издалека
увидев
меня
я
щелкнул
ее
Hey
man
you
need
to
stop
man
because
i
realized
Эй
чувак
тебе
нужно
остановиться
чувак
потому
что
я
понял
If
we
put
em
to
sleep
Если
мы
их
усыпим
Than
who
gonna
listen
to
the
music
huh?
Go
Тогда
кто
будет
слушать
музыку,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyson El Dominicano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.