Paroles et traduction Tyson El Dominicano feat. El Mike - Un Mamey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
joseo
me
la
paso
everyday
toy
tocando
platos
pero
no
soy
un
dj
In
the
hustle,
I
chill
every
day.
I
spin
vinyl,
but
I'm
no
DJ.
No
soy
la
policia
pero
en
la
calle
soy
la
ley
tengo
la
pistola
en
la
sintura
anyways
I'm
not
a
cop,
but
I'm
the
law
on
the
street.
My
pistol's
always
by
my
side,
anyway.
Relajate
prendelo
y
dale
play
esto
no
es
oklahoma
pero
la
llerva
esta
ok
Relax,
light
up,
and
press
play.
This
ain't
Oklahoma,
but
the
weed
is
okay.
Tankilo
por
la
sombra
soy
el
dueño
de
el
batey
hacerte
Chill
in
my
backyard—I'm
the
top
dog.
I
can
make
life
impossible
for
you.
It's
a
piece
of
cake.
La
vida
impossible
para
mi
es
un
mamey
okay
Okay.
No
estas
enfermo
o
vebes
soda
pero
te
caigo
a
galleta
You're
not
sick,
but
I'll
knock
you
out
like
you
are.
El
miedo
en
la
gabeta
se
te
da
con
la
escopeta
Fear
is
in
the
bag,
and
I'll
hit
you
with
the
shotgun.
Son
pussys
son
totos
ustedes
son
una
creta
estamos
comiendo
tanto
Y'all
are
weak,
like
a
chalk
outline.
We're
eating
so
much,
Que
todos
estamos
en
dieta
We're
all
on
a
diet.
Que
respete
los
rango
de
que
mi
pana
esta
en
morado
como
Respect
the
hierarchy.
My
friends
are
in
purple,
like
El
pld
el
dominicano
sabes
que
soy
de
rd
The
Dominican
Republic's
PLD.
You
know
I'm
from
the
DR.
Pero
yo
te
dejo
rojo
como
el
prsd
so
klk
But
I'll
leave
you
red,
like
the
PRSD,
what's
up?
Yo
si
que
estoy
chilling
yo
no
me
preocupo
cuando
prendo
este
phillie
I'm
just
chilling,
no
stress
when
I
light
up
this
Philly.
A
los
que
me
odian
se
que
son
un
poco
silly
si
yo
fuera
ellos
To
the
haters,
I
know
you're
a
little
silly.
If
I
were
you,
Estubiera
siguiendo
un
millie
aunque
pique
como
un
chillie
I'd
be
chasing
a
million,
even
if
I'm
as
spicy
as
a
chili.
Tate
tranquilo
te
fumamos
como
un
bape
yo
soy
el
mono
de
la
isquierda
Stay
cool,
we'll
smoke
you
like
a
Bape.
I'm
the
ape
on
the
left
De
planets
of
the
apes
soy
un
animal
me
levanto
wake
and
bake
In
Planets
of
the
Apes.
I'm
a
beast,
I
wake
and
bake.
Yo
camino
chino
pero
no
soy
el
sensei
I
walk
like
a
Chinese
dude,
but
I'm
not
a
sensei.
En
el
joseo
me
la
paso
everyday
toy
tocando
platos
pero
no
soy
un
dj
In
the
hustle,
I
chill
every
day.
I
spin
vinyl,
but
I'm
no
DJ.
No
soy
la
policia
pero
en
la
calle
soy
la
ley
tengo
la
pistola
en
la
sintura
anyways
I'm
not
a
cop,
but
I'm
the
law
on
the
street.
My
pistol's
always
by
my
side,
anyway.
Relajate
prendelo
y
dale
play
esto
no
es
oklahoma
pero
la
llerva
esta
ok
Relax,
light
up,
and
press
play.
This
ain't
Oklahoma,
but
the
weed
is
okay.
Trankilo
por
la
sombra
soy
el
dueño
de
el
batey
hacerte
Chill
in
my
backyard—I'm
the
top
dog.
I
can
make
life
impossible
for
you.
It's
a
piece
of
cake.
La
vida
impossible
para
mi
es
un
mamey
okay
Okay.
Klk
tengo
tres
mujeres
que
quieren
que
se
lo
meta
y
se
lo
saque
What's
up?
I've
got
three
girls
who
want
me
to
hit
it
and
quit
it
Y
me
les
venga
a
la
ves
All
at
the
same
time.
Caminaba
la
ciudad
ya
me
duelen
los
dos
pies
vendo
como
I
walked
the
city,
and
my
feet
are
aching.
I'm
slinging
Una
farmacia
pero
no
sierro
a
las
diez
Like
a
pharmacy,
but
I
don't
close
at
ten.
Soy
como
un
poste
de
luz
estoy
lleno
de
poder
lo
pongo
I'm
like
a
lamppost,
full
of
power.
I
put
it
En
una
bolsita
esta
llena
de
powder
In
a
baggie
full
of
powder.
Como
no
si
soy
yo
me
dicen
el
josiador
fui
criado
How
could
I
not
be?
They
call
me
the
josiador.
I
was
raised
En
miami
nacido
en
nueva
york
In
Miami,
born
in
New
York
City.
Nueva
york
nueva
york
donde
fue
que
naci
yo
en
New
York,
New
York,
where
I
was
born,
in
El
bronx
pa
ser
exacto
respeto
como
un
mayor
The
Bronx
to
be
exact.
Respect
your
elders,
De
edad
no
me
da
puede
ser
un
militar
ponte
Age
ain't
nothing
but
a
number.
Roll
up
in
the
middle
En
el
medio
pa
ver
si
yo
no
te
voy
a
quitar
So
I
can
remove
you.
Namas
ves
un
poso
de
sangre
nadie
lo
puede
evitar
armado
All
you
see
is
a
pool
of
blood,
nobody
can
avoid
it.
Armed
Con
pastillas
azules
y
vuelan
como
avitar
With
blue
pills,
we
fly
like
Avatar.
Soy
un
animal
me
levanto
wake
and
bake
yo
camino
chino
I'm
a
beast,
I
wake
and
bake.
I
walk
like
a
Chinese
dude,
Pero
no
soy
el
sensei
But
I'm
not
a
sensei.
En
el
joseo
me
la
paso
everyday
toy
tocando
platos
pero
no
soy
un
dj
In
the
hustle,
I
chill
every
day.
I
spin
vinyl,
but
I'm
no
DJ.
No
soy
la
policia
pero
en
la
calle
soy
la
ley
tengo
la
pistola
en
la
sintura
anyways
I'm
not
a
cop,
but
I'm
the
law
on
the
street.
My
pistol's
always
by
my
side,
anyway.
Relajate
prendelo
y
dale
play
esto
no
es
oklahoma
pero
la
llerva
esta
ok
Relax,
light
up,
and
press
play.
This
ain't
Oklahoma,
but
the
weed
is
okay.
Trankilo
por
la
sombra
soy
el
dueño
de
el
batey
hacerte
Chill
in
my
backyard—I'm
the
top
dog.
I
can
make
life
impossible
for
you.
It's
a
piece
of
cake.
La
vida
impossible
para
mi
es
un
mamey
okay
Okay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Rodriguez
Album
Un Mamey
date de sortie
10-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.