Paroles et traduction Tyson El Dominicano - Con Los Delinquentes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Los Delinquentes
With The Delinquents
Yo
Ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Te
caemos
a
pata
alante
de
la
gente
We'll
come
at
you
on
foot
in
front
of
everyone
Yo
estoy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
No
le
des
mente
que
somos
demente
Don't
mind
them,
we're
insane
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquentes
I'm
with
the
delinquents
Toitos
joseamos
tenemos
los
clientes
We
all
hustle,
we
have
the
clients
Yo
estoy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Con
los
bolsillos
to
llenó
de
ventes
With
pockets
full
of
twenties
Intocable
en
la
pista
Untouchable
on
the
track
No
me
toca
ni
um
masajista
Not
even
a
masseuse
can
touch
me
Tú
no
quiere
que
yo
explote
You
don't
want
me
to
explode
Porque
yo
soy
dinamita
Because
I
am
dynamite
Josiador
y
me
dicen
artista
Hustler
and
they
call
me
an
artist
Tu
con
odio
igual
que
un
racista
You
with
hate
like
a
racist
Loco
quiere
que
te
asista
Crazy
wants
me
to
assist
you
Te
ase
falta
una
iglesia
baptista
You
need
a
Baptist
church
Te
ase
falta
pal
de
amigos
You
need
a
couple
of
friends
Dos
chaleco
y
un
abrigo
Two
vests
and
a
coat
Que
Ustedes
nos
son
mis
hijos
You
are
not
my
children
Igualito
que
dios
te
castigo
Just
like
God
punished
you
Si
tu
quieres
prolema
conmigo
If
you
want
a
problem
with
me
Ago
milagros
te
dejo
dos
ombliglo
I
do
miracles,
I
leave
you
with
two
belly
buttons
Yo
te
persigo
respiró
y
despues
te
fusiló
I
chase
you,
I
breathe,
and
then
I
shoot
you
Si
tu
crees
en
Jehová
yo
no
dejo
testigos
If
you
believe
in
Jehovah,
I
don't
leave
witnesses
Es
verdad
siempre
ando
con
la
ganga
It's
true,
I'm
always
with
the
gang
Y
tenemos
a
tu
jeva
en
una
tanga
And
we
have
your
girl
in
a
thong
Enrolando
tabacos
como
la
manga
Rolling
tobacco
like
a
sleeve
Es
que
yo
quiero
pegarme
cómo
el
tema
de
la
Panda
I
want
to
hit
it
big
like
the
Panda
theme
Aqui
le
damo
a
tu
cuero
y
le
damos
banda
Here
we
hit
your
hide
and
we
give
it
a
band
Depues
qué
se
come
la
carné
como
fritanga
Then
eat
the
meat
like
barbecue
Yo
no
estoy
para
estar
de
mujiganga
I'm
not
here
to
be
a
fool
Es
que
yo
quiero
tu
dinero
igualito
banca
I
want
your
money
just
like
a
bank
Yo
ando
con
ladrones
yo
no
ando
con
lambones
I
hang
with
thieves,
I
don't
hang
with
brown-nosers
Con
los
tigueres
que
tienen
la
pistola
en
los
calzones
With
the
thugs
who
have
the
gun
in
their
pants
Si
tu
quiere
brinca
y
salta
si
tu
tiene
3 cojones
If
you
want
to
jump
and
shout,
if
you
have
3 balls
Te
ago
un
ollo
en
la
barriga
y
se
te
salen
los
mojones
I'll
make
a
hole
in
your
belly
and
your
crap
will
come
out
Dique
que
yo
soy
la
mafia
porque
ando
con
los
capones
They
say
I'm
the
mafia
because
I
hang
with
the
big
shots
Y
que
yo
tengo
un
viaje
de
cuarto
metió
en
los
corchones
And
that
I
have
a
trip
worth
a
quarter
tucked
in
the
mattresses
Yo
toy
en
lo
mío
no
me
importa
que
corones
I'm
doing
my
thing,
I
don't
care
about
crowns
Toy
arrebatao
en
el
aire
igualito
que
los
drones
I'm
up
in
the
air
like
drones
Yo
Ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Te
caemos
a
pata
alante
de
la
gente
We'll
come
at
you
on
foot
in
front
of
everyone
Yo
estoy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
No
le
des
mente
que
somos
demente
Don't
mind
them,
we're
insane
30
tigueres
encañonao
te
dejan
en
un
monte
somos
del
cibao
30
thugs
with
guns
pointed
will
leave
you
on
a
mountain,
we're
from
Cibao
Tu
cesiste
con
tu
familia
pero
ahora
te
dejamos
abandonao
You
failed
with
your
family
but
now
we
leave
you
abandoned
Dime
tyson
yo
te
doy
knockout
Tell
me
Tyson
I
give
you
knockout
Si
mi
cueros
te
cojen
te
dejan
pelao
If
my
boys
catch
you,
they
will
leave
you
bald
Habla
con
estas
balas
me
quedo
callao
Talk
to
these
bullets,
I'll
stay
quiet
La
38
y
la
9 te
dejan
de
lao
The
38
and
the
9 will
leave
you
on
the
side
Si
actuas
como
puta
If
you
act
like
a
whore
Entonse
pongase
un
tanga
Then
put
on
a
thong
Tu
nesesitas
un
grupos
You
need
a
group
Pal
de
amigitos
pandilla
o
ganga
Some
little
friends,
a
gang
Yo
soy
un
luchador
a
mi
me
dicen
tatanka
I
am
a
fighter,
they
call
me
Tatanka
Assasins
Creed
puñal
abajo
de
la
manga
Assassin's
Creed,
knife
under
the
sleeve
Mi
panas
te
buscan
metió
en
un
honda
My
buddies
are
looking
for
you
in
a
Honda
Te
siembran
en
el
piso
como
la
malanga
They
plant
you
on
the
ground
like
malanga
Es
verdad
siempre
estoy
arrebatao
It's
true,
I'm
always
high
Y
el
que
esta
al
lao
de
mi
esta
bolao
And
whoever
is
next
to
me
is
crazy
Como
tu
me
dice
que
yo
tengo
el
mejor
purè
How
do
you
tell
me
that
I
have
the
best
puree
Si
yo
se
que
el
perico
esta
cortao
If
I
know
the
coke
is
cut
Si
tu
jodes
con
mi
cualto
tu
olle
un
pao
If
you
mess
with
my
money
you
hear
a
bang
Miro
a
mi
pana
y
nama
oigo
pan
blou
I
look
at
my
buddy
and
I
just
hear
pan
blou
Yo
digo
que
ustedes
estan
pasao
I
say
that
you
are
past
your
prime
Yo
te
ago
una
Fatality
igual
que
Kung
Lao
I'll
give
you
a
Fatality
just
like
Kung
Lao
Loco
dale
plomo
y
mas
si
son
unos
palomos
Crazy,
give
them
lead,
especially
if
they're
pigeons
Yo
no
me
calló
la
boca
con
la
boca
es
que
yo
como
I
don't
shut
up,
I
use
my
mouth
to
eat
No
me
hables
duro
loco
bajame
el
tono
Don't
talk
to
me
tough,
crazy,
lower
your
tone
Que
yo
tengo
el
corazón
muy
frío
como
un
cono
Because
my
heart
is
very
cold
like
a
cone
Yo
me
emborrachó
si
me
vevo
un
chin
de
romo
I
get
drunk
if
I
drink
a
pint
of
rum
No
me
gusta
vomitar
y
por
eso
es
que
no
tomó
I
don't
like
to
throw
up,
that's
why
I
don't
drink
Fumó
mas
que
el
Diablo
a
mi
me
gusta
tar
en
Slow
Mo
I
smoked
more
than
the
Devil,
I
like
to
be
in
Slow
Mo
Yo
cresi
con
los
míos
un
saludo
para
el
colo
I
grew
up
with
my
people,
greetings
to
Colo
Yo
Ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Te
caemos
a
pata
alante
de
la
gente
We'll
come
at
you
on
foot
in
front
of
everyone
Yo
estoy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
No
le
des
mente
que
somos
demente
Don't
mind
them,
we're
insane
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
ando
con
los
delinquentes
I'm
with
the
delinquents
Toitos
joseamos
tenemos
los
clientes
We
all
hustle,
we
have
the
clients
Yo
estoy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Yo
toy
con
los
delinquente
I'm
with
the
delinquents
Con
los
bolsillos
to
llenó
de
ventes
With
pockets
full
of
twenties
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.