Tyson El Dominicano - Never Been Forged - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyson El Dominicano - Never Been Forged - Live




Never Been Forged - Live
Неподдельный - Живое выступление
I grew up where niggas like you they never come around
Я вырос там, где такие, как ты, красотка, не водятся.
You a clown lay down shot down man down soon as i lift the pound
Ты клоун, ложись, падай, как только я поднимаю ствол.
How we grew up saying fuck the other side of town
Мы росли, проклиная другой конец города,
Where niggas fighting for they life and they want another round
Где парни бьются за свою жизнь и хотят еще раунд.
Am a real nigga i never been forged
Я настоящий мужик, я неподдельный.
Dont play with fire cause you can get scorched
Не играй с огнем, детка, можешь обжечься.
You know about me fire like a torch
Ты знаешь обо мне, огонь, как факел.
A nigga stay lit like the lights on the porch
Я горю, как свет на крыльце.
Am selling drugs to the custies like merch
Толкаю дурь клиентам, как мерч.
They just love to see me on sundays church
Они любят видеть меня в церкви по воскресеньям.
Get rid of the drugs as soon as i merge
Избавляюсь от товара, как только съезжаю с трассы.
So crackers be wasting their time when they search
Так что легавые тратят время, когда шмонают меня.
All of this hoes they put out their hand
Все эти телки тянут свои ручки,
And they want some money like i am their man
И хотят денег, будто я их мужик.
Give em a lil change and they say they bang
Дашь им немного мелочи, и они говорят, что крутые,
But I could never do that like some Only fans
Но я никогда не буду этим заниматься, как на OnlyFans.
It's a miracle you even eating like Manna
Это чудо, что ты вообще ешь, как манну небесную.
Don't think that you going to get fat like Santa
Не думай, что разжиреешь, как Санта.
If anyone play with my Hannah Montana
Если кто-то тронет мою Ханну Монтану,
I'll leave a nigga with nothing havana
Я оставлю его ни с чем, как Гавану.
My hood show me love like niggas in Atlanta
Мой район любит меня, как парней в Атланте.
Cause I pulling strings i am Carlos Santana
Ведь я дергаю за ниточки, я Карлос Сантана.
I move the whitegirl that americana
Я продаю американку.
She stay around thats that dirty diana
Она крутится рядом, эта грязная Диана.
I hate fake niggas way more than mosquitoes
Я ненавижу фальшивых ниггеров больше, чем комаров.
I'll pull the metal on you like Magneto
Я вытащу на тебя железо, как Магнето.
Wrapping these packs up like a burrito
Заворачиваю эти паки, как буррито.
Yeah am eating like the tiger from cheetos
Да, я ем, как тигр из Cheetos.
A soldier i be in the battlefield
Солдат, я на поле боя.
Got an A.R and i got a concealed
У меня есть A.R. и спрятанный ствол.
Tyson in the game like a center field
Тайсон в игре, как центральный защитник.
But I deal so much call me Holyfield
Но я так много продаю, зови меня Холифилд.
If u see my niggas Than you know they bandits
Если ты видишь моих парней, то знай, они бандиты.
If u box em in they gon put you in a casket
Если ты загонишь их в угол, они положат тебя в гроб.
I got one advide if you gonna gamble
У меня есть один совет, если ты собираешься играть,
You gotta play your cards right Gambit
Ты должен правильно разыгрывать свои карты, как Гамбит.
I said I'm in the game like a fucking Umpire
Я сказал, я в игре, как гребаный судья.
I come up at night but i am not a Vampire
Я появляюсь ночью, но я не вампир.
Am taking over nigga like some fire
Я захватываю, как огонь.
One brick at a time trying to build my Empire
Кирпичик за кирпичиком, строю свою империю.
Uhh
Ух
I'll be in the corner hotter than a sauna wearing some designer too
Я буду в углу, горячее сауны, в дизайнерских шмотках.
Cool
Круто.
Hotter than some lava chasing them commas selling marijuana too
Горячее лавы, гонюсь за деньгами, продаю марихуану.
Who
Кто?
I will slang your mama fool
Я продам твою маму, дурачок.
Oof
Ох.
I know am a snake thats true
Я знаю, я змея, это правда.
Ama work with what i got got to make a movie anaconda 2
Буду работать с тем, что есть, чтобы снять фильм "Анаконда 2".





Writer(s): Johnny Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.