Paroles et traduction Tyson El Dominicano - Resa Por Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Yo
no
hablo
de
mi
tiempo
de
pricion
I
don't
talk
about
my
time
in
prison
Me
trataron
de
martar
tres
vese
y
una
sin
razón
They
tried
to
kill
me
three
times,
and
once
for
no
reason
Me
aggarraron
durmiendo
y
no
estaba
ni
en
el
corchon
They
caught
me
sleeping
and
I
wasn't
even
on
the
mattress
Hay
se
ve
quien
es
quien
nadie
tiene
su
cañon
That's
where
you
see
who's
who,
no
one
has
their
gun
Resa
porque
ni
pa
cojer
impulso
para
tras
Pray
because
I
can't
even
get
momentum
backwards
Armado
porque
no
estoy
listo
pa
ver
mi
papa
Armed
because
I'm
not
ready
to
see
my
dad
Como
los
santos
te
mando
pa
el
cielo
por
que
soy
capa
Like
the
saints
I
send
you
to
heaven
because
I'm
capable
Y
si
yo
formo
la
guerra
es
poque
quiero
la
paz
And
if
I
start
the
war
it's
because
I
want
peace
Mi
tigueres
estan
armado
como
la
casa
de
donal
trump
My
tigers
are
armed
like
Donald
Trump's
house
Yo
soy
el
que
tira
primero
porqur
soy
un
lokotron
I'm
the
one
who
shoots
first
'cause
I'm
a
crazy
man
Yo
te
la
pongo
en
la
boca
igual
que
un
viberon
I
put
it
in
your
mouth
like
a
viperfish
Mas
calle
que
bicicleta
dos
patines
y
un
camion
More
street
than
a
bicycle,
two
skates
and
a
truck
Nunca
e
sio
un
lambon
aunque
yo
me
e
visto
en
mala
I've
never
been
a
snitch
even
though
I've
seen
bad
times
Sin
nada
en
la
nevera
en
la
cosina
o
en
la
sala
With
nothing
in
the
fridge,
in
the
kitchen
or
in
the
living
room
Me
arrecuedo
en
la
prision
cortando
la
grama
con
pala
I
remember
in
prison
cutting
the
grass
with
a
shovel
Por
eso
quiero
cualto
y
mas
nalgas
que
un
impala
That's
why
I
want
money
and
more
ass
than
an
impala
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Amigos
se
te
pierden
como
el
control
de
la
tele
Friends
get
lost
like
the
TV
remote
Carro
nuevo
y
dinero
en
fotos
pero
no
te
mandan
u
chele
New
car
and
money
in
pictures,
but
they
don't
send
you
a
dime
Cuando
reparten
correo
y
no
te
llaman
como
duele
When
they
deliver
mail
and
they
don't
call
you,
how
it
hurts
Carcel
or
la
muerte
en
la
calle
so
ise
tiempo
ante
que
me
velen
Jail
or
death
on
the
street
so
I'm
doing
time
before
they
bury
me
En
el
underground
me
conocen
como
krs
uno
In
the
underground
they
know
me
as
KRS
One
Y
en
la
pricion
tu
no
as
estao
preso
no
te
conoce
ninguno
And
in
prison
you
haven't
been,
no
one
knows
you
Pa
los
delinquentes
yo
soy
importante
como
el
desayuno
For
delinquents
I'm
as
important
as
breakfast
Yo
tengo
la
mali
pero
no
me
llamo
bruno
I
have
the
evil
eye
but
my
name
is
not
Bruno
Toy
pa
mi
dinero
Yo
no
Fio
o
confio
I'm
in
it
for
my
money,
I
don't
trust
or
confide
Yo
quiero
estar
arriba
con
to
los
de
los
mio
I
want
to
be
up
there
with
all
my
people
No
vengas
co
chistes
es
que
no
sonrio
Don't
come
with
jokes,
I
don't
smile
Puedes
agarrar
estas
balas
como
un
resfrio
You
can
catch
these
bullets
like
a
cold
Mami
pideles
a
los
santos
que
me
cuide
Mommy
ask
the
saints
to
take
care
of
me
Yo
e
pasao
un
trabajo
largo
yo
nose
ni
lo
que
mide
I've
been
through
a
long
road,
I
don't
even
know
how
long
it
is
Yo
vivo
el
dia
de
hoy
porque
yo
nose
lo
que
sigue
I
live
for
today
because
I
don't
know
what's
next
Se
lo
pongo
a
dios
en
las
manos
por
el
es
el
que
decide
I
leave
it
to
God,
he's
the
one
who
decides
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Resa
por
mami
que
dios
se
va
encargar
de
eso
Pray
for
mommy,
God
will
take
care
of
that
Se
que
arriesgo
mi
vida
pero
no
quiero
estar
preso
I
know
I
risk
my
life,
but
I
don't
wanna
go
to
jail
Tengo
la
nueve
por
si
alguien
me
quiere
bolar
los
cesos
I
got
the
nine
in
case
someone
wants
to
blow
my
brains
out
Por
si
me
quieren
ver
tieso
enterrado
como
un
hueso
In
case
they
want
to
see
me
stiff,
buried
like
a
bone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.