Paroles et traduction Tyson El Dominicano - Todos Estos Palomos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Estos Palomos
Все эти голуби
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
Estoy
en
la
casa
blanca
cómo
el
presidente
Я
в
Белом
доме,
как
президент,
Es
dinero
de
la
calle
si
tú
lo
ves
to
en
vente
Это
деньги
с
улицы,
если
увидишь,
то
продай
всё.
Josiador
josiador
loco
ten
esto
en
la
menté
Крыса,
крыса,
сумасшедшая,
держи
это
в
голове,
Por
la
media
te
doy
13
cómo
el
residente
За
полцены
дам
тебе
13,
как
Резидент.
Asta
el
Enegizer
Bunny
sabe
tengo
pila
Даже
Энерджайзер
Банни
знает,
у
меня
есть
заряд,
Tengo
custys
unos
atras
de
el
otro
todos
asiendo
fila
У
меня
клиенты
один
за
другим,
все
стоят
в
очереди.
Un
perico
asesinó
esta
vaina
te
fucila
Попугай
убивает
эту
штуку,
расстреливает,
To
mis
clientes
botan
fuego
por
la
boca
igual
qué
Godzilla
Все
мои
клиенты
изрыгают
огонь
изо
рта,
как
Годзилла.
No
te
voy
a
mentir
yo
estoy
arrebatado
Не
буду
врать,
я
одурманен,
Soy
un
animal
toy
cayéndome
de
lao
Я
животное,
валюсь
с
ног.
Yo
soy
el
enchufle
loco
yo
toy
conectado
Я
розетка,
детка,
я
подключен,
Con
la
batería
muerta
pero
estoy
cargao
С
севшей
батареей,
но
я
заряжен.
Dicen
qué
yo
todo
lo
qué
vendo
dique
esta
bueno
Говорят,
что
всё,
что
я
продаю,
типа
хорошее,
Estoy
comiéndo
loco
yo
si
cenó
asta
qué
me
lleno
Я
ем,
сумасшедший,
я
ужинаю,
пока
не
наемся.
Cuando
empiezo
a
cocinar
loco
yo
no
tengo
frenó
Когда
я
начинаю
готовить,
детка,
у
меня
нет
тормозов,
Yo
le
doy
vuelta
al
brazo
cómo
Jack
Veneno
Я
выворачиваю
руку,
как
Джек
Венéно.
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
Tengo
blanco
cómo
un
abogado
sin
una
condena
У
меня
есть
белый,
как
у
адвоката
без
судимости,
Tengo
un
viaje
de
pistolas
por
si
tu
eres
un
mamañema
У
меня
есть
поездка
с
пистолетами,
если
ты
маменькин
сынок.
Todos
me
conocen
cómo
la
sirena
Все
знают
меня
как
сирену,
Con
pistolas
desde
qué
Adorfo
me
enseño
la
chilena
С
пистолетами
с
тех
пор,
как
Адорфо
научил
меня
чилийскому.
Aqui
no
hay
martilló
pero
lo
tengo
to
clavao
Здесь
нет
молотка,
но
у
меня
всё
прибито,
Igual
qué
la
policía
yo
siempre
estoy
armado
Как
и
полиция,
я
всегда
вооружен.
Yo
no
quiero
nadie
con
las
malas
vibras
a
mi
lao
Я
не
хочу
никого
с
плохими
вибрациями
рядом
со
мной,
Yo
sólo
quiero
cuero
y
pal
de
libras
a
mi
lao
Я
просто
хочу
тело
и
пару
фунтов
рядом
со
мной.
Pal
de
cuero
al
lao
de
mi
cómo
Don
Francisco
Пара
тел
рядом
со
мной,
как
у
Дон
Франциско,
Pero
no
te
me
acerqués
te
doy
un
tiro
en
la
disco
Но
не
подходи
ко
мне,
я
выстрелю
тебе
в
клубе.
Con
un
mexicano
pana
mío
de
Jalisco
С
моим
мексиканским
другом
из
Халиско,
Te
déjamos
en
el
mar
como
un
marisco
Мы
оставим
тебя
в
море,
как
морепродукт.
Cómo
el
chacal
con
una
máscara
me
tiro
Как
шакал
в
маске,
я
прыгаю,
Y
ago
la
vaina
sólo
no
me
viró
ni
me
giró
И
делаю
это
один,
не
поворачиваясь
и
не
крутясь.
Ami
me
gustan
to
los
cien
azules
cómo
un
zafiro
Мне
нравятся
все
сто
синих,
как
сапфир,
So
nada
más
me
vas
a
ver
en
la
noche
cómo
un
vampiro
Так
что
ты
увидишь
меня
только
ночью,
как
вампира.
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
To
esto
palomos
están
frustrado
Все
эти
голуби
фрустрируют,
Todavía
arrebatado
cayéndome
de
lao
Всё
ещё
одурманенный,
валюсь
с
ног.
Fumo
pila
de
llerva
loco
yo
si
estoy
quemao
Курю
кучу
травы,
сумасшедший,
я
обкурен,
Pero
A
mi
me
dicen
tyson
loco
yo
te
doy
knockout
Но
меня
зовут
Тайсон,
детка,
я
вырублю
тебя
нокаутом.
Si
tu
me
forcejas
mucho
te
la
saco
Если
ты
будешь
слишком
сильно
меня
злить,
я
вытащу
её,
Te
dejo
en
la
calle
pudriéndo
asta
qué
des
asco
Оставлю
тебя
на
улице
гнить,
пока
ты
не
станешь
отвратительной.
Pago
par
de
chelitos
a
mi
menores
pa
tu
casco
Заплачу
пару
баксов
моим
пацанам
за
твою
башку,
Santa
Claus
no
es
el
único
qué
tiene
un
saco
Санта-Клаус
не
единственный,
у
кого
есть
мешок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.