Paroles et traduction Tyson James feat. Topher - Roe V Wade (feat. Topher)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roe V Wade (feat. Topher)
` + 1 тэг `
Millions
of
people,
men
and
women
Миллионы
людей,
мужчин
и
женщин,
Republicans,
Democrats,
Christians
республиканцев,
демократов,
христиан,
People
of
all
faith
have
benefited
from
access
to
safe
abortion
in
this
country
люди
всех
вероисповеданий
извлекли
пользу
из
доступа
к
безопасному
аборту
в
этой
стране.
Abortion
is
a
moral
goon
Аборт
- это
моральное
чудовище...
Hey,
cut
that
off!
Эй,
прекрати!
Man,
y'all
shut
up,
ya
bunch
of
dummies!
Да
заткнитесь
вы
все,
кучка
болванов!
Y'all
got
it
wrong
Вы
все
неправильно
поняли.
Roe
v.
Wade,
y'all
crazy
Роу
против
Уэйда,
вы
с
ума
сошли.
What
kind
of
drugs
y'all
on?
Какие
наркотики
вы
принимаете?
Whad'ya
all
smokin'?
Что
вы
все
курите?
You
wanna
kill
a
baby
in
the
womb,
not
cool
Ты
хочешь
убить
ребенка
в
утробе,
это
не
круто.
Now,
y'all
are
done,
finito
Теперь
с
вас
покончено,
финита
ля
комедия.
No
more
fun,
you
pink-haired
demon
Больше
никакого
веселья,
ты,
розоволосый
демон.
We
makin'
you
run
Мы
заставим
тебя
бежать.
You
kill
another
baby,
and
I'm
gettin'
my
gun
Убьешь
еще
одного
ребенка,
и
я
возьму
свой
пистолет.
Get
the
raven,
I'm
sendin'
you
straight
to
the
sun
Зовите
ворона,
я
отправлю
тебя
прямо
на
солнце.
Y'all
got
it
wrong
Вы
все
неправильно
поняли.
Roe
V
Wade,
y'all
crazy
Роу
против
Уэйда,
вы
с
ума
сошли.
What
kind
of
drugs
y'all
on?
Какие
наркотики
вы
принимаете?
Whad'ya
all
smokin'?
Что
вы
все
курите?
You
wanna
kill
a
baby
in
the
womb,
not
cool
Ты
хочешь
убить
ребенка
в
утробе,
это
не
круто.
Now,
y'all
are
done!
Теперь
с
вами
покончено!
Y'all
are
sick!
Вы
больны!
No
more
fun,
you
pink-haired
demon
Больше
никакого
веселья,
ты,
розоволосый
демон.
We
makin'
you
run
Мы
заставим
тебя
бежать.
You
kill
another
baby,
and
I'm
gettin'
my
gun
Убьешь
еще
одного
ребенка,
и
я
возьму
свой
пистолет.
Get
the
raven,
I'm
sendin'
you
straight
to
the
sun
Зовите
ворона,
я
отправлю
тебя
прямо
на
солнце.
You
pink-haired
devil,
heh
Ты,
розоволосый
дьявол,
хех.
I
know
you
prob'ly
had
several
Знаю,
у
тебя
их,
наверное,
было
несколько.
You
do
wanna
kill
'em,
'cause
you
never
wanna
settle
Ты
действительно
хочешь
убить
их,
потому
что
ты
никогда
не
хочешь
остепениться.
You
better
hit
the
brakes,
no
more
pedal
to
the
metal
Тебе
лучше
притормозить,
хватит
жать
на
газ.
We
overturnin'
Roe
V
Wade,
it's
no
debate,
it's
evil
Мы
отменяем
Роу
против
Уэйда,
это
не
обсуждается,
это
зло.
We
so
enraged,
we
motivate
the
people
Мы
в
такой
ярости,
что
мотивируем
людей.
Your
lucky,
Jack,
you
made
it
past
the
fetal
Тебе
повезло,
Джек,
ты
сделал
это
после
рождения.
We
buckin'
back,
let's
make
this
crap
illegal,
yes!
Мы
дадим
отпор,
давайте
сделаем
эту
дрянь
незаконной,
да!
No
more
killin'
babies
in
the
womb
Хватит
убивать
детей
в
утробе.
Let's
burn
it
down,
with
the
sound
of
a
boom
Давайте
сожжем
все
дотла,
со
звуком
взрыва.
I
got
the
fire,
if
you
got
the
fume
У
меня
есть
огонь,
если
у
тебя
есть
топливо.
We
could
send
'em
so
high,
they
would
fly
to
the
moon
Мы
можем
запустить
их
так
высоко,
что
они
полетят
на
Луну.
I'm
in
the
mood,
not
to
play
Я
не
в
настроении
играть.
Millions
are
dead,
because
Roe
versus
Wade
Миллионы
погибли
из-за
Роу
против
Уэйда.
You
blamin'
the
man,
but
not
closin'
your
legs
Ты
обвиняешь
мужчину,
но
не
закрываешь
ноги.
Now,
you
don't
have
the
option,
there's
no
more
to
say
Теперь
у
тебя
нет
выбора,
нечего
сказать.
Back
to
that
stunning
breaking
news,
Politico
obtaining
a
draft
opinion
Вернемся
к
этой
ошеломляющей
новости,
Politico
получило
проект
заключения...
From
the
Supreme
Court,
that
would
overturn
Roe
versus
Wade
...Верховного
суда,
которое
отменит
решение
по
делу
Роу
против
Уэйда.
You've
got
panicked,
scared
women
across
this
country
У
нас
паникуют,
напуганные
женщины
по
всей
стране...
You
panic
'cause
you
can't
kill
your
kid?
Ты
паникуешь,
потому
что
не
можешь
убить
своего
ребенка?
Y'all
got
it
wrong
Вы
все
неправильно
поняли.
Roe
V
Wade,
y'all
crazy
Роу
против
Уэйда,
вы
с
ума
сошли.
What
kind
of
drugs
y'all
on?
Какие
наркотики
вы
принимаете?
Whady'a
all
smokin'?
Что
вы
все
курите?
You
wanna
kill
a
baby
in
the
womb,
not
cool
Ты
хочешь
убить
ребенка
в
утробе,
это
не
круто.
Now,
y'all
are
done
Теперь
с
вами
покончено.
Ya'll
are
sick
Вы
больны.
No
more
fun,
you
pink-haired
demon
Больше
никакого
веселья,
ты,
розоволосый
демон.
We
makin'
you
run
Мы
заставим
тебя
бежать.
Kill
another
baby,
and
I'm
gettin'
my
gun
Убьешь
еще
одного
ребенка,
и
я
возьму
свой
пистолет.
Get
the
raven,
I'm
sendin'
you
straight
to
the
sun
Зовите
ворона,
я
отправлю
тебя
прямо
на
солнце.
I
really
didn't
come
in
here
to
argue
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
спорить.
To
make
it
morally
even,
are
you
Чтобы
сделать
это
морально
оправданным,
не
так
ли?
What
is
you?
Что
ты
такое?
You
said
that
a
man
is
a
woman
Ты
сказала,
что
мужчина
- это
женщина.
Can't
define
what
a
woman
really
is
Не
можешь
определить,
кто
такая
женщина
на
самом
деле.
But
now
you're
finna
start,
weird
Но
теперь
ты
собираешься
начать,
странно.
Talk
about
defendin'
women
rights,
you
say
Говорить
о
защите
прав
женщин,
говоришь
ты.
All
a
sudden,
they
changin'
overnight,
okay?
И
вдруг
они
меняются
за
одну
ночь,
да?
Demographs
for
the
trap,
was
about
to
collapse
Демография
для
ловушки,
вот-вот
рухнет.
Mid-term
was
a
wrap,
regardless,
I'm
finna
clap,
clap,
woo
Середина
срока
подошла
к
концу,
несмотря
ни
на
что,
я
собираюсь
хлопать,
хлопать,
ву!
On
the
verge
of
victory
На
пороге
победы.
Roe
V
Wade
finna
be
history
Роу
против
Уэйда
станет
историей.
Goodbye,
to
all
the
states,
in
the
witchery
Прощайте,
все
штаты,
погрязшие
в
колдовстве,
Sacrificin'
lil
babies,
so
extensively
приносящие
в
жертву
маленьких
детей
в
таких
масштабах.
Outta
concern
for
the
women
you
done
taught
Из-за
заботы
о
женщинах,
которых
вы
учили,
That
a
baby
is
a
burden,
by
default
что
ребенок
- это
бремя
по
умолчанию.
More
than
50
years,
we
done
fought
to
get
it
overturned
Более
50
лет
мы
боролись
за
то,
чтобы
его
отменили.
Have
the
right
to
kill
the
innocent,
is
what
you
really
on
Иметь
право
убивать
невинных
- вот
что
ты
на
самом
деле
хочешь.
Y'all
got
it
wrong
Вы
все
неправильно
поняли.
Ya'll
crazy
Вы
с
ума
сошли.
Roe
V
Wade,
y'all
crazy
Роу
против
Уэйда,
вы
с
ума
сошли.
What
kind
of
drugs
y'all
on?
Какие
наркотики
вы
принимаете?
Man,
what
ya'll
smokin'?
Что
вы
все
курите?
You
wanna
kill
a
baby
in
the
womb,
not
cool
Ты
хочешь
убить
ребенка
в
утробе,
это
не
круто.
Now,
y'all
are
done,
y'all
are
sick
Теперь
с
вами
покончено,
вы
больны.
No
more
fun,
you
pink-haired
demon
Больше
никакого
веселья,
ты,
розоволосый
демон.
We
makin'
you
run
Мы
заставим
тебя
бежать.
You
kill
another
baby,
and
I'm
gettin'
my
gun
Убьешь
еще
одного
ребенка,
и
я
возьму
свой
пистолет.
Get
the
raven,
I'm
sendin'
you
straight
to
the
sun
Зовите
ворона,
я
отправлю
тебя
прямо
на
солнце.
Y'all
got
it
wrong
Вы
все
неправильно
поняли.
Roe
V
Wade,
y'all
crazy
Роу
против
Уэйда,
вы
с
ума
сошли.
What
kind
of
drugs
y'all
on?
Какие
наркотики
вы
принимаете?
Man,
whad'ya
all
smokin'?
Что
вы
все
курите?
You
wanna
kill
a
baby
in
the
womb,
not
cool
Ты
хочешь
убить
ребенка
в
утробе,
это
не
круто.
Now,
y'all
are
done!
Ya'll
are
sick
Теперь
с
вами
покончено!
Вы
больны!
No
more
fun,
you
pink-haired
demon
Больше
никакого
веселья,
ты,
розоволосый
демон.
We
makin'
you
run
Мы
заставим
тебя
бежать.
You
kill
another
baby,
and
I'm
gettin'
my
gun
Убьешь
еще
одного
ребенка,
и
я
возьму
свой
пистолет.
Get
the
raven,
I'm
sendin'
you
straight
to
the
sun
Зовите
ворона,
я
отправлю
тебя
прямо
на
солнце.
What
a
beautiful
moment
Какой
прекрасный
момент.
It's
not
set
in
stone
Это
еще
не
решено
окончательно.
But,
I
know
that
the
abortionists
can
feel
the
walls
closin'
in
on
'em
Но
я
знаю,
что
сторонники
абортов
чувствуют,
как
стены
сжимаются
вокруг
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Townsend, Tyson James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.