Tyson Sybateli feat. Huey - Eye Pull Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyson Sybateli feat. Huey - Eye Pull Up




Eye Pull Up
Нагряну
Shoutout for nothing
Респект просто так
I did that I lived that
Я сделал это, я прожил это
They shot my cousin
Они подстрелили моего кузена
I built that I'm with that
Я построил это, я в деле
End of discussion
Конец обсуждения
Send me that pack
Передай мне эту пачку
Get that fire get to ducking
Хватай огонь и пригнись
I send that I lift that
Я отправляю, я поднимаю
I pull up bussing
Я подъезжаю с шумом
I did that I lived that
Я сделал это, я прожил это
They shot my cousin
Они подстрелили моего кузена
I built that I'm with that
Я построил это, я в деле
End of discussion
Конец обсуждения
Send me that pack
Передай мне эту пачку
Get that fire get to ducking
Хватай огонь и пригнись
I send that I lift that
Я отправляю, я поднимаю
I pull up bussing
Я подъезжаю с шумом
Shoutout for nothing
Респект просто так
Outside in public
На улице, на публике
Shoutout for nothing
Респект просто так
Outside in public
На улице, на публике
Outside in public
На улице, на публике
Outside in public
На улице, на публике
I put in work for the team
Я пашу на команду
Don't realise the wins
Не замечая побед
And they depending on me
И они зависят от меня
Kobe ain't die for this
Коби не для этого умер
No don't be lying on me
Нет, не ври мне, детка
I earn my stripes an ticks
Я заработал свои полоски и галочки
I need a couple of Geez
Мне нужно пару лямов
Mamba hop out the whip
Мамба выпрыгивает из тачки
Like fuck that shit
Да пошло оно всё
My girl don't show no love for things
Моя девушка не испытывает любви к вещам
My sins be what im couple with
Мои грехи - вот с чем я связан
My boy sold this and he whipped that
Мой кореш продал это и сорвался
And we both copped a couple things
И мы оба прикупили кое-что
You never been the one for this
Ты никогда не была для этого создана
I threw away my love for this
Я отбросил свою любовь к этому
My memories back in high-school
Мои воспоминания из старшей школы
Showed me circles small like donuts bitch
Показали мне, что круг общения узок, как пончик, детка
I need a UFO, I gotta park it in two dimensions
Мне нужно НЛО, я должен припарковать его в двух измерениях
Nigga that's 13 reasons why
Чувак, вот тебе 13 причин почему
I gotta keep the mac eleven
Я должен держать мак-11
I keep my bitches presence separate
Я держу своих сучек порознь
Different arm candy when I'm stepping
Разные конфетки на руках, когда я шагаю
Niggas be calling me willy Wonka
Нигеры зовут меня Вилли Вонка
My factory feed a family section
Моя фабрика кормит целый район
Nigga what you mean
Чувак, что ты имеешь в виду
The city had a saviour and he ain't say SYBA
У города был спаситель, и он не произнес SYBA
Like I'm not the staple
Как будто я не главный продукт
Nigga I'm the paper and the stapler
Чувак, я и бумага, и степлер
Fuck it, the eraser
Да пошло оно, ластик
And my verses 'bout snakes
И мои куплеты о змеях
Made a bitch stop the raps
Заставили сучку бросить рэп
Dance like Kamo for paper
Танцуй, как Камо, за деньги
They talking 'bout leagues I'm in two
Они говорят о лигах, я в двух
Since I'm major, I'm always elite
Так как я главный, я всегда в элите
Boy my fleet sink your sailors
Парень, мой флот потопит твоих матросов
Your girl text me later
Твоя девушка напишет мне позже
I'm chart topping hater I sit down and think im like
Я ненавистник на вершине чартов, я сажусь и думаю, типа
Fuck with me nigga
Свяжись со мной, нигер
Yea, Shrock-Shrock
Да, Шрок-Шрок
Shoutout for nothing
Респект просто так
I did that I lived that
Я сделал это, я прожил это
They shot my cousin
Они подстрелили моего кузена
I built that I'm with that
Я построил это, я в теме
End of discussion
Конец обсуждения
Send me that pack
Передай мне эту пачку
Get that fire get to ducking
Хватай огонь и пригнись
I send that I lift that
Я отправляю, я поднимаю
I pull up bussing
Я подъезжаю с шумом
I did that I lived that
Я сделал это, я прожил это
They shot my cousin
Они подстрелили моего кузена
I built that I'm with that
Я построил это, я в теме
End of discussion
Конец обсуждения
Send me that pack
Передай мне эту пачку
Get that fire get to ducking
Хватай огонь и пригнись
I send that I lift that
Я отправляю, я поднимаю
I pull up bussing
Я подъезжаю с шумом
Ayo distractions are the devil
Эй, отвлекающие факторы - это дьявол
I've been learning on my journey
Я учился на своем пути
As I'm going up my levels
По мере того, как я поднимаюсь на свои уровни
It don't kill me
Это не убивает меня
It don't hurt me
Это не причиняет мне боль
So its nothing
Так что это ничто
Up the bag is all my spirits yearning
Увеличение суммы - вот к чему стремятся все мои помыслы
It's concerning what I've heard from all the rappers yall prefer
Тревожно то, что я услышал от всех рэперов, которых вы предпочитаете
And it's disgusting
И это отвратительно
Thought I told you niggas that I'm ready
Кажется, я говорил вам, нигеры, что я готов
Here with Teli, Purple City Jesus I'm angelic
Здесь с Телли, Пурпурный Город Иисус, я ангел
Its prophetic
Это пророчески
I been high on sedatives as far as I can tell it's
Я был под кайфом от седативных, насколько я могу судить, это
Just sativa THC must be a high percentage
Просто сатива, ТГК, должно быть, с высоким процентом
Purple City I'm your leader see the beats I deaded
Пурпурный Город, я твой лидер, смотри на биты, которые я уничтожил
Dawg my flows are fire
Чувак, мои потоки - огонь
Watch em bubble out the kettle
Смотри, как они вырываются из чайника
You are all indebted
Вы все в долгу
And it's cool I'll take credit
И это круто, я возьму на себя ответственность
You should watch your tone
Тебе следует следить за своим тоном
When in the presence of a legend
В присутствии легенды





Writer(s): Thabiso Moya, Isaac Olifant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.