Tyson Yoshi - Don't Care - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyson Yoshi - Don't Care




Don't Care
Мне все равно
Oh
О
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
我不在意你的目光
Мне все равно на твои взгляды.
不在意你的想法
Все равно на твои мысли.
不在意你的心裡話
Все равно на твои откровения.
不想聽你廢話
Не хочу слушать твою болтовню.
都是對我好
Все это якобы для моего блага.
Bla bla bla bla
Бла-бла-бла.
Stab behind my back
Удар в спину.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
Oh 我的作品不是你的眼中的笑話
О, мои работы - не шутки в твоих глазах.
批評我go fuck yourself
Критикуешь меня? Иди к черту.
你並沒有這資格
У тебя нет на это права.
Mother fucking loser
Чертов неудачник.
Open up your eyes
Открой глаза.
傳統觀念把他放下 yeah
Отбрось свои традиционные взгляды, да.
I really don't give a fuck what you motherfuckers said about me
Мне плевать, что вы, ублюдки, обо мне говорите.
Fuck the hater
К черту хейтеров.
Fuck the troll yeah yeah
К черту троллей, да, да.
我搞的是音樂不是搞關係 yea yea yea yea yea
Я занимаюсь музыкой, а не связями, да, да, да, да, да.
Oh
О
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
For real
В самом деле.
我所做的一切
Все, что я делаю.
For real
В самом деле.
不怕沒有人理解
Не боюсь, что никто не поймет.
For real
В самом деле.
I live in my world
Я живу в своем мире.
活在我的世界
Живу в своем мире.
寫下一頁又一頁
Пишу страницу за страницей.
新世界的石匠
Зодчий нового мира.
飛機大炮和城市
Самолеты, пушки и города.
小學程度的漢字
Иероглифы уровня начальной школы.
Not gonna stop 不停止
Не собираюсь останавливаться, не остановлюсь.
Don't tryna to tell me
Не пытайся мне сказать,
甚麼是必須聽
Что я должен слушать.
Don't tell me
Не говори мне,
甚麼事必須做
Что я должен делать.
全由我來決定
Все решу сам.
用不著你給我判刑
Не тебе меня судить.
放過我行不行
Оставь меня в покое, ладно?
Don't tryna to tell me
Не пытайся мне сказать,
甚麼是必須聽
Что я должен слушать.
Don't tryna to tell me
Не пытайся мне сказать,
甚麼事必須做
Что я должен делать.
全由我來決定
Все решу сам.
用不著你給我判刑
Не тебе меня судить.
Deliver the best 全靠我自己
Добиться лучшего - все зависит от меня.
我真的不在意
Мне действительно все равно.
我真的不在意
Мне действительно все равно.
Fuck the hater
К черту хейтеров.
Fuck the troll
К черту троллей.
Oh
О
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
Oh
О
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.
Seems like you got better better things to do
Похоже, у тебя есть дела поважнее.
Seems like you got a better better place to be
Похоже, тебе есть, где быть получше.
我知道你根本不想留在這裏
Я знаю, ты совсем не хочешь здесь оставаться.
他們說甚麼其實不用在意
Не стоит обращать внимание на то, что они говорят.





Writer(s): Tsun Yin Cheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.