Paroles et traduction Tyson Yoshi - I'm Not Lonely Anymore
Hey
let
me
tell
you
something
about
my
life
Эй,
позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
о
моей
жизни.
Got
an
alright
job
working
9 to
5
У
меня
хорошая
работа
работаю
с
9 до
5
Because
of
you
Из-за
тебя
I
see
the
changes
in
my
life
Я
вижу
перемены
в
своей
жизни.
I
wrote
a
song
ease
my
lonely
night
Я
написал
песню
облегчи
мою
одинокую
ночь
I
hope
someday
this
song
will
shine
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
эта
песня
засияет.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
see
the
changes
in
my
life
Я
вижу
перемены
в
своей
жизни.
And
it
all
started
by
myself
И
все
началось
с
меня
самого.
And
You
found
me
on
the
way
И
ты
нашел
меня
по
дороге.
And
it
all
started
with
to
my
queen
И
все
началось
с
моей
королевы.
And
now
I'm
standing
on
the
stage
И
вот
я
стою
на
сцене.
Is
all
because
of
you
Это
все
из
за
тебя
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I
was
blown
away
when
you
say
my
name
Я
был
поражен,
когда
ты
произнесла
мое
имя.
feeling
kinda
weird
but
it
gives
me
strength
Я
чувствую
себя
немного
странно
но
это
придает
мне
сил
Because
of
you
Из-за
тебя
I
see
the
changes
in
my
life
Я
вижу
перемены
в
своей
жизни.
I
love
your
music
It
makes
me
cry
Я
люблю
твою
музыку,
она
заставляет
меня
плакать.
I
love
your
songs
It
makes
her
smile
Я
люблю
твои
песни,
и
это
заставляет
ее
улыбаться.
Because
of
you
Из-за
тебя
I
see
the
changes
in
my
life
Я
вижу
перемены
в
своей
жизни.
And
it
all
started
by
myself
И
все
началось
с
меня
самого.
And
You
found
me
on
the
way
И
ты
нашел
меня
по
дороге.
And
it
all
started
with
to
my
queen
И
все
началось
с
моей
королевы.
And
now
I'm
standing
on
the
stage
И
вот
я
стою
на
сцене.
Is
all
because
of
you
Это
все
из
за
тебя
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
lonely
anymore
Я
больше
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
I'm
not
alone
Я
не
одинок.
Thanks
for
believing
me
Спасибо,
что
поверили
мне.
I'm
on
my
grid
never
loose
Я
нахожусь
в
своей
сети
и
никогда
не
теряю
ее
是你令我飛
見證踏上這旅程
是你令我飛
見證踏上這旅程
為你所燃燒
每字句帶點煽情
為你所燃燒
每字句帶點煽情
從各不相識到珍惜分分秒秒
從各不相識到珍惜分分秒秒
Because
of
you
oh
this
is
rea
Из
за
тебя
О
это
Ри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tsun Yin Cheng
Album
1st
date de sortie
01-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.