Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger - Live
Stranger - Live
I've
fallen
out
of
love
Ich
habe
mich
entliebt
I
ain't
falling
back
in
Ich
werde
mich
nicht
wieder
verlieben
You
know
what's
up
I've
fallen
out
of
love
Du
weißt,
was
los
ist,
ich
habe
mich
entliebt
I
ain't
falling
back
in
Ich
werde
mich
nicht
wieder
verlieben
曾經的畫面又再現
Die
Bilder
von
einst
erscheinen
wieder
無數人想要的愛戀
Die
Liebe,
die
sich
unzählige
Menschen
wünschen
低頭就忘記了抬眼
Ich
senke
den
Kopf
und
vergesse
aufzublicken
我們總說再見卻又不再見
Wir
sagen
immer
auf
Wiedersehen,
aber
sehen
uns
nie
wieder
低頭就忘記了抬眼
Ich
senke
den
Kopf
und
vergesse
aufzublicken
無數人想要的愛戀
Die
Liebe,
die
sich
unzählige
Menschen
wünschen
曾經的畫面又再現
Die
Bilder
von
einst
erscheinen
wieder
我們總是說再見卻又不再見
Wir
sagen
immer
auf
Wiedersehen,
aber
sehen
uns
nie
wieder
想再給你溫暖
Ich
möchte
dir
wieder
Wärme
geben
冬天時給你過我的體溫
Im
Winter
habe
ich
dir
meine
Körperwärme
gegeben
你搬走了行李
Du
hast
dein
Gepäck
mitgenommen
離開我心底
Und
mein
Herz
verlassen
那時想失去我生命體征
Damals
wollte
ich
meine
Lebenszeichen
verlieren
你不在我的身邊
Du
bist
nicht
mehr
an
meiner
Seite
以後也不出現在我視線
Und
wirst
auch
nicht
mehr
in
meinem
Blickfeld
erscheinen
如果可以的話
你記得嗎
Wenn
es
möglich
wäre,
erinnerst
du
dich?
我教你壞人要如何分辨
Ich
habe
dir
beigebracht,
wie
man
böse
Menschen
erkennt
如果你真的要走
如果你真的已下定決心
Wenn
du
wirklich
gehen
willst,
wenn
du
dich
wirklich
entschieden
hast
酒不能消愁
不會再招手
Alkohol
kann
die
Sorgen
nicht
lindern,
ich
werde
nicht
mehr
winken
同樣也不會在安靜的給我寫信
Und
ich
werde
dir
auch
keine
stillen
Briefe
mehr
schreiben
夜裡也一直幻聽
Nachts
höre
ich
immer
noch
Halluzinationen
怪我也沒給你太多關心
Ich
gebe
mir
die
Schuld,
dass
ich
dir
nicht
genug
Aufmerksamkeit
geschenkt
habe
知道得太晚
Ich
habe
es
zu
spät
erkannt
你不再需要
Du
brauchst
es
nicht
mehr
還一直在想
Ich
frage
mich
immer
noch
為什麼一切都沒有預兆
Warum
es
keine
Vorzeichen
gab
後來也沒有在見面
Danach
haben
wir
uns
auch
nicht
mehr
gesehen
月老也沒有在連線
Der
Liebesgott
hat
uns
auch
nicht
mehr
verbunden
你變得越來越鮮艷
Du
wirst
immer
strahlender
人群中越來越顯眼
Fällst
in
der
Menge
immer
mehr
auf
我依然在等
Ich
warte
immer
noch
等你再回頭
Dass
du
zurückblickst
氣氛太冷
Die
Atmosphäre
ist
zu
kalt
我也想退後
Ich
möchte
mich
auch
zurückziehen
I've
fallen
out
of
love
Ich
habe
mich
entliebt
I
ain't
falling
back
in
Ich
werde
mich
nicht
wieder
verlieben
You
know
what's
up
Du
weißt,
was
los
ist
I've
fallen
out
of
love
Ich
habe
mich
entliebt
I
ain't
falling
back
in
Ich
werde
mich
nicht
wieder
verlieben
曾經的畫面又再現
Die
Bilder
von
einst
erscheinen
wieder
無數人想要的愛戀
Die
Liebe,
die
sich
unzählige
Menschen
wünschen
低頭就忘記了抬眼
Ich
senke
den
Kopf
und
vergesse
aufzublicken
我們總是說再見卻又不再見
Wir
sagen
immer
auf
Wiedersehen,
aber
sehen
uns
nie
wieder
低頭就忘記了抬眼
Ich
senke
den
Kopf
und
vergesse
aufzublicken
無數人想要的愛戀
Die
Liebe,
die
sich
unzählige
Menschen
wünschen
曾經的畫面又再現
Die
Bilder
von
einst
erscheinen
wieder
我們總是說再見卻又不再見
Wir
sagen
immer
auf
Wiedersehen,
aber
sehen
uns
nie
wieder
電腦里還藏着我們拍的片
Im
Computer
sind
immer
noch
die
Filme,
die
wir
gemacht
haben
你那迷人的身影再看不見
Deine
bezaubernde
Gestalt
ist
nicht
mehr
zu
sehen
你那香味飄在深夜的房間
Dein
Duft
schwebt
im
nächtlichen
Zimmer
你赤裸的戴着我送的項鏈
Du
trägst
nackt
die
Halskette,
die
ich
dir
geschenkt
habe
我記得
你說太晚不想回家
Ich
erinnere
mich,
du
sagtest,
es
sei
zu
spät,
um
nach
Hause
zu
gehen
Baby
girl
stay
with
me
Baby,
bleib
bei
mir
把你的夢都留下
Lass
deine
Träume
hier
現在每夜你已消失在我枕邊
Jetzt
bist
du
jede
Nacht
aus
meiner
Seite
verschwunden
你的夢靨今晚又打擾我睡眠
Deine
Albträume
stören
meinen
Schlaf
heute
Nacht
wieder
明天我不想再哭
Morgen
möchte
ich
nicht
mehr
weinen
忘記痛楚
Den
Schmerz
vergessen
腦海浮現你的微笑
Dein
Lächeln
erscheint
in
meinem
Kopf
我告訴我自己不要再怕被你冷漠的對待在困擾
Ich
sage
mir,
dass
ich
keine
Angst
mehr
vor
deiner
kalten
Behandlung
haben
soll
想要再真心
Ich
möchte
wieder
aufrichtig
sein
感覺一直再爭議
Das
Gefühl
ist
immer
umstritten
耳邊的喘氣聲
Das
Keuchen
an
meinem
Ohr
能否再讓我聽一遍
Kann
ich
es
noch
einmal
hören?
電腦里還藏着我們拍的片
Im
Computer
sind
immer
noch
die
Filme,
die
wir
gemacht
haben
你那迷人的身影再看不見
Deine
bezaubernde
Gestalt
ist
nicht
mehr
zu
sehen
你那香味飄在深夜的房間
Dein
Duft
schwebt
im
nächtlichen
Zimmer
你赤裸的戴着我送的項鍊
Du
trägst
nackt
die
Halskette,
die
ich
dir
geschenkt
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshi Tyson, . Panda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.