Paroles et traduction Tyson Yoshi - That Guy - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Guy - Live
Этот парень - Live
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
I
got
these
questions
У
меня
столько
вопросов.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
On
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу.
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
On
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу.
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
Oh
deep
inside
О,
глубоко
внутри.
這點雜訊有點多
Слишком
много
шума
вокруг.
是不是誤會了什麼
Может
быть,
я
что-то
не
так
понял?
我不是來做只陪你看電影的襯托
Я
не
собираюсь
быть
просто
фоном,
чтобы
посмотреть
с
тобой
кино.
我想讓你知道
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Even
沒有太多的身高
Пусть
я
и
не
очень
высокий,
但我的才華可以讓你到處的炫耀
Но
мой
талант
позволит
тебе
хвастаться
мной
везде.
我有太多的話根本說不出口
У
меня
так
много
слов,
которые
я
не
могу
произнести.
猜測着誰已搬進你心裡頭
Гадаю,
кто
же
поселился
в
твоем
сердце.
試着去解讀你每一字一句
Пытаюсь
разгадать
каждое
твое
слово.
手機裏的每個消息都會讓我心碎
Come
on
Каждое
сообщение
в
твоем
телефоне
разбивает
мне
сердце.
Ну
же!
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
On
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу.
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
Oh
deep
inside
О,
глубоко
внутри.
別聽外界流言蜚語
Не
слушай
все
эти
слухи.
我知道你也不確定
Я
знаю,
ты
тоже
не
уверена.
想知道我所有關於
Хочешь
узнать
обо
мне
всё?
想花一輩子去回答你
Я
готов
потратить
всю
жизнь,
чтобы
ответить
тебе.
Come
on
girl
Ну
же,
девочка.
I'm
telling
the
truth
Я
говорю
правду.
說真的心總是會對你蕩漾
Честно
говоря,
мое
сердце
всегда
трепещется
рядом
с
тобой.
As
time
goes
by
Время
идет.
發現我留下線索
ты
найдешь
мои
знаки,
可以看見
是特別耀眼的我你千萬別放過
увидишь
меня
настоящего,
такого
особенного,
и
не
упустишь.
請你別再跟他聯絡
Пожалуйста,
перестань
с
ним
общаться.
他能夠給你的不多
Он
не
сможет
дать
тебе
многого.
Give
me
your
name
Скажи
мне
свое
имя.
用你的名字
Используя
твое
имя,
寫一首破千萬的情歌
Я
напишу
песню
о
любви,
которая
соберет
миллионы
прослушиваний.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
On
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу.
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на.
How
do
you
know
that
guy
Откуда
ты
знаешь
этого
парня?
Know
that
guy
Знаешь
этого
парня?
I'm
jealous
deep
inside
Я
ревную,
где-то
глубоко
внутри.
他怎麼打給你
Как
он
смеет
тебе
звонить?
On
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу.
Haven't
seen
him
before
Раньше
я
его
не
видел.
Him
before
Раньше
его
не
видел.
Trust
me
he's
not
your
type
Поверь
мне,
он
не
твой
типаж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Tiab, Yoshi Tyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.