Tyson Yoshi - That Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyson Yoshi - That Guy




That Guy
Этот парень
(打給你)
(Звонит тебе)
(打給你)
(Звонит тебе)
(他怎麼打給你 打給你)
(Как он может звонить тебе? Звонит тебе?)
(打給你 打給你)
(Звонит тебе, звонит тебе)
Yeah, I got these questions
Да, у меня есть вопросы
Oh no
О нет
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你 打給你
Как он может звонить тебе? Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你 打給你
Как он может звонить тебе? Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
Oh deep inside
О, глубоко внутри
這裡雜訊有點多
Здесь слишком шумно
是不是誤會了什麼
Может быть, ты что-то не так поняла?
我不是來做只陪你看電影的襯托
Я не пришёл сюда просто быть твоим компаньоном в кино
我想讓你知道
Я хочу, чтобы ты знала
Even 沒有太多的身高
Пусть даже я не очень высокого роста
但我的才華可以讓你到處的炫耀 ay
Но мой талант позволит тебе хвастаться мной повсюду, эй
我有太多的話根本說不出口
У меня так много слов, которые я просто не могу произнести
猜測着誰已搬進你心裏頭
Гадаю, кто же поселился в твоём сердце
試着去解讀你每一字一句
Пытаюсь разгадать каждое твоё слово
手機裡的每個消息都會讓我心碎
Каждое сообщение в твоём телефоне разбивает мне сердце
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你
Как он может звонить тебе?
打給你
Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你
Как он может звонить тебе?
打給你
Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
oh deep inside
О, глубоко внутри
Yeah
Да
別聽外界 流言蜚語
Не слушай, что говорят вокруг
我知道你也不確定
Я знаю, ты тоже не уверена
想知道我所有關於
Хочешь знать обо мне всё
想花一輩子 回答你
Хочу потратить всю жизнь, чтобы ответить тебе
Come on girl
Давай же, девочка
I'm telling the truth
Я говорю правду
說真的
Честно говоря
心總是會對你蕩漾
Моё сердце всегда будет трепетать перед тобой
As time goes by
Время идёт
希望有天
Надеюсь, однажды
發現我留下了線索
Ты обнаружишь ниточки, что я оставлял
可以看見 是特別耀眼
Сможешь увидеть, какой я особенный и яркий
的我你千萬別放過
Не упусти меня
請你別再跟他聯絡
Прошу, перестань с ним общаться
他能夠給你的不多
Он мало что может тебе дать
Give me your name
Скажи, как тебя зовут
用你的名字
Использую твоё имя
寫一首破千萬的情歌
Чтобы написать песню, которая покорит миллионы сердец
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你
Как он может звонить тебе?
打給你
Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
na na na na na
на-на-на-на-на
How do you know that guy
Откуда ты знаешь этого парня?
Know that guy
Знаешь этого парня?
I'm jealous deep inside
Я ревную глубоко внутри
他怎麼打給你
Как он может звонить тебе?
打給你
Звонит тебе?
On a Friday night
В пятницу вечером?
Haven't seen him before
Раньше я его не видел
Him before
Его раньше
Trust me he's not your type
Поверь мне, он не твой типаж
na na na na na
на-на-на-на-на





Writer(s): Tsun Yin Cheng, Tsz Ho Yung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.