Paroles et traduction Tyson Yoshi - if i die tonight (acoustic)
if i die tonight (acoustic)
Если я умру сегодня ночью (акустика)
If
I
die
tonight,
yeah,
no
longer
by
your
side
Если
я
умру
сегодня
ночью,
да,
больше
не
буду
рядом
с
тобой,
If
I
go
tonight,
promise
me
you
won't
cry
Если
я
уйду
сегодня
ночью,
обещай
мне,
что
не
будешь
плакать.
Cause
you
make
it
too
hard,
yeah,
for
me
to
say
goodbye
Потому
что
ты
делаешь
это
слишком
трудным,
да,
для
меня,
чтобы
попрощаться.
Yeah,
I
apologize
'cause
it
might
not
be
alright
Да,
я
извиняюсь,
потому
что
все
может
быть
не
так.
If
I
die
tonight,
yeah,
no
longer
by
your
side
Если
я
умру
сегодня
ночью,
да,
больше
не
буду
рядом
с
тобой,
If
I
go
tonight,
promise
me
you
won't
cry
Если
я
уйду
сегодня
ночью,
обещай
мне,
что
не
будешь
плакать.
Cause
you
make
it
too
hard,
yeah,
for
me
to
say
goodbye
Потому
что
ты
делаешь
это
слишком
трудным,
да,
для
меня,
чтобы
попрощаться.
Yeah,
I
'apologize
'cause
it
might
not
be
alright
Да,
я
извиняюсь,
потому
что
все
может
быть
не
так.
But
I'll
try
to
make
it
alright
in
our
next
life
Но
я
постараюсь
все
исправить
в
нашей
следующей
жизни.
Yet
it
won't
change
even
in
time
Но
это
не
изменится
даже
со
временем,
Cause
I
still
get
all
them
butterfliеs
Потому
что
у
меня
все
еще
кружится
голова,
When
I
look
in
your
eyes
yеah
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
да.
Love
you
just
as
much
like
we
twenty-five
Люблю
тебя
так
же
сильно,
как
будто
нам
двадцать
пять.
Cause
you
make
me
lose
track,
yeah
lose
track
of
time
Потому
что
ты
заставляешь
меня
терять
счет
времени,
да,
терять
счет
времени.
Sorry
that
I
left
you
too
soon,
know
that
ain't
right
Прости,
что
я
оставил
тебя
так
рано,
знаю,
что
это
неправильно.
But
this
is
how
shit
goes,
yeah,
the
fast
life
Но
так
все
и
происходит,
да,
быстрая
жизнь.
Don't
let
your
tears
flood
up
your
eyes
Не
позволяй
слезам
застилать
твои
глаза.
You'll
break
my
heart
though
I'm
in
the
skies,
skies,
yeah
Ты
разобьешь
мне
сердце,
хотя
я
буду
в
небесах,
в
небесах,
да.
I
pray
it
won't
happen,
but
Я
молюсь,
чтобы
этого
не
случилось,
но
If
I
die
tonight,
yeah,
no
longer
by
your
side
Если
я
умру
сегодня
ночью,
да,
больше
не
буду
рядом
с
тобой,
If
I
go
tonight,
promise
me
you
won't
cry
Если
я
уйду
сегодня
ночью,
обещай
мне,
что
не
будешь
плакать.
Cause
you
make
it
too
hard,
yeah,
for
me
to
say
goodbye
Потому
что
ты
делаешь
это
слишком
трудным,
да,
для
меня,
чтобы
попрощаться.
Yeah,
I
apologize
'cause
it
might
not
be
alright
Да,
я
извиняюсь,
потому
что
все
может
быть
не
так.
If
I
die
tonight,
yeah,
no
longer
by
your
side
Если
я
умру
сегодня
ночью,
да,
больше
не
буду
рядом
с
тобой,
If
I
go
tonight,
promise
me
you
won't
cry
Если
я
уйду
сегодня
ночью,
обещай
мне,
что
не
будешь
плакать.
Cause
you
make
it
too
hard,
yeah,
for
me
to
say
goodbye
Потому
что
ты
делаешь
это
слишком
трудным,
да,
для
меня,
чтобы
попрощаться.
Yeah,
I
apologize
'cause
it
might
not
be
alright
Да,
я
извиняюсь,
потому
что
все
может
быть
не
так.
But
I'll
try
to
make
it
alright,
alright
Но
я
постараюсь
все
исправить,
исправить.
I
pray
to
God,
I
pray
to
God
Я
молюсь
Богу,
я
молюсь
Богу,
I
pray
to
God,
pray
to
God,
pray
to
God
Я
молюсь
Богу,
молюсь
Богу,
молюсь
Богу,
That
you
go
on
with
the
rest
of
your
life
Чтобы
ты
продолжила
жить
своей
жизнью.
Never
mind,
never
mind,
never
mind
Неважно,
неважно,
неважно.
At
least
we
had
a
good
time
По
крайней
мере,
у
нас
были
хорошие
времена.
If
you're
reading
this
note
tonight
Если
ты
читаешь
эту
записку
сегодня
вечером,
I
just
want
you
to
know,
if
I
die
tonight
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
если
я
умру
сегодня
ночью,
Yeah,
no
longer
by
your
side
Да,
больше
не
буду
рядом
с
тобой.
Promise
me
that
you
won't
cry
Обещай
мне,
что
не
будешь
плакать.
'Cause
you
make
it
too
hard
for
me
to
say
goodbye,
to
say
goodbye
Потому
что
ты
делаешь
это
слишком
трудным
для
меня,
чтобы
попрощаться,
попрощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Gareth.t, Yoshi Tyson, Isaac Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.