Tytist - I'm Tryna - traduction des paroles en allemand

I'm Tryna - Tytisttraduction en allemand




I'm Tryna
Ich versuche es
If you hear this, then you know what that means
Wenn du das hörst, dann weißt du, was das bedeutet
You made it another day
Du hast einen weiteren Tag geschafft
That's another chance, another reason
Das ist eine weitere Chance, ein weiterer Grund
Another opportunity for you to give thanks
Eine weitere Gelegenheit für dich, Danke zu sagen
I don't take it for granted
Ich nehme es nicht als selbstverständlich hin
I'm looking to overcome all the obstacles of life
Ich möchte alle Hindernisse des Lebens überwinden
I'm a student, an athlete, a rapper with passion
Ich bin ein Student, ein Athlet, ein Rapper mit Leidenschaft
But my identity's in Christ
Aber meine Identität ist in Christus
I'm tryna, set a new trend that people can follow
Ich versuche, einen neuen Trend zu setzen, dem die Leute folgen können
I'm tryna, erase the feeling of depression and sorrow
Ich versuche, das Gefühl von Depression und Trauer auszulöschen
I'm tryna, keep it a stack while I follow my dreams
Ich versuche, es ehrlich zu halten, während ich meinen Träumen folge
I'm tryna, do good on earth so I can live with the king
Ich versuche, Gutes auf Erden zu tun, damit ich mit dem König leben kann
I'm tryna, get back to the basics while we still got a chance
Ich versuche, zu den Grundlagen zurückzukehren, solange wir noch eine Chance haben
I'm tryna, make the most of mine before it's one last dance
Ich versuche, das Beste aus meiner Zeit zu machen, bevor es zum letzten Tanz geht
I'm tryna, capitalize 'cause the world's in his hands
Ich versuche, Kapital daraus zu schlagen, denn die Welt liegt in seinen Händen
I'm tryna, punch my ticket cause it's time to advance
Ich versuche, mein Ticket zu lösen, denn es ist Zeit voranzukommen
You feel me
Du verstehst mich
Some days I like to drive, other times I like to ride (Ride)
Manche Tage fahre ich gerne, andere Male reite ich gerne (Reite)
Whatever floats your boat, whatever makes your spirit rise (Yeah)
Was auch immer dein Boot schwimmen lässt, was auch immer deinen Geist erhebt (Ja)
That's fine (Fine), it's cool (Cool), either way I won't lose (Nah)
Das ist in Ordnung (Fein), es ist cool (Cool), so oder so werde ich nicht verlieren (Nein)
If I don't make it to the top
Wenn ich es nicht bis ganz nach oben schaffe
That's alright 'cause I like my view (Yeah)
Das ist in Ordnung, denn ich mag meine Aussicht (Ja)
I've learned to value mines and always show appreciation (Yes sir)
Ich habe gelernt, das Meine zu schätzen und immer Wertschätzung zu zeigen (Ja, Sir)
I'm blessed beyond measures
Ich bin über alle Maßen gesegnet
It's tatted if you think I'm playing (On my skin)
Es ist tätowiert, wenn du denkst, ich spiele nur (Auf meiner Haut)
Life is amazing if you look at it
Das Leben ist erstaunlich, wenn du es betrachtest
The way you should (The way you should)
So wie du solltest (So wie du solltest)
So take some chances and believe, it'll do you good (Yeah)
Also geh ein paar Risiken ein und glaube, es wird dir gut tun (Ja)
I just wanna be unified where we gather as one
Ich möchte einfach vereint sein, wo wir uns als eins versammeln
And we can gaze up at the stars while we wait for the sun
Und wir können zu den Sternen aufblicken, während wir auf die Sonne warten
But I know things changed
Aber ich weiß, dass sich die Dinge geändert haben
And everybody ain't the same no more (No more)
Und nicht mehr jeder gleich ist (Nicht mehr)
'Cause we don't respect or care enough so we don't pray no more
Weil wir nicht genug Respekt oder Fürsorge haben, also beten wir nicht mehr
I'm tryna give all I got, won't stop, won't quit (Yea)
Ich versuche, alles zu geben, was ich habe, werde nicht aufhören, werde nicht aufgeben (Ja)
Aiming for the top so I know I can't miss (Uh)
Ich ziele auf die Spitze, also weiß ich, dass ich nicht daneben liegen kann (Äh)
Curry with the shot so the range is limitless
Curry mit dem Wurf, also ist die Reichweite grenzenlos
One day at a time, but I know that I'm a take it
Einen Tag nach dem anderen, aber ich weiß, dass ich es schaffen werde
If I stay on track, ain't no way I won't make it
Wenn ich auf Kurs bleibe, gibt es keine Möglichkeit, dass ich es nicht schaffe
Got to put in effort, no vacation
Muss mich anstrengen, kein Urlaub
Never thought twice no contemplation
Habe nie zweimal nachgedacht, keine Kontemplation
Serving Him is my occupation
Ihm zu dienen ist meine Beschäftigung
I'm tryna, set a new trend that people can follow
Ich versuche, einen neuen Trend zu setzen, dem die Leute folgen können
I'm tryna, erase the feeling of depression and sorrow
Ich versuche, das Gefühl von Depression und Trauer auszulöschen
I'm tryna, keep it a stack while I follow my dreams
Ich versuche, es ehrlich zu halten, während ich meinen Träumen folge
I'm tryna, do good on earth so I can live with the king
Ich versuche, Gutes auf Erden zu tun, damit ich mit dem König leben kann
I'm tryna, get back to the basics while we still got a chance
Ich versuche, zu den Grundlagen zurückzukehren, solange wir noch eine Chance haben
I'm tryna, make the most of mine before it's one last dance
Ich versuche, das Beste aus meiner Zeit zu machen, bevor es zum letzten Tanz geht
I'm tryna, capitalize 'cause the world's in his hands
Ich versuche, Kapital daraus zu schlagen, denn die Welt liegt in seinen Händen
I'm tryna, punch my ticket cause it's time to advance
Ich versuche, mein Ticket zu lösen, denn es ist Zeit voranzukommen
You feel me
Du verstehst mich
Comparison is the thief of joy
Vergleich ist der Dieb der Freude
So why would I compare what I got to yours
Also warum sollte ich das, was ich habe, mit deinem vergleichen
Marriage is a precious jewel
Die Ehe ist ein kostbares Juwel
Don't confuse it with divorce
Verwechsle sie nicht mit Scheidung
The world revolves daily
Die Welt dreht sich täglich
So that means we on the move
Das bedeutet also, dass wir in Bewegung sind
You can do anything you want to do
Du kannst alles tun, was du tun willst
Neil Armstrong walked on the moon (Yeah, yeah)
Neil Armstrong ist auf dem Mond gelaufen (Ja, ja)
I'm tryna motivate and inspire an entire generation quick (Quick)
Ich versuche, eine ganze Generation schnell zu motivieren und zu inspirieren (Schnell)
Tomorrow ain't promised so
Morgen ist nicht versprochen, also
We gots to go one hundred and ten (One hundred)
Wir müssen hundertzehn Prozent geben (Hundert)
No we can't spend precious time depending on somebody else
Nein, wir können keine kostbare Zeit damit verbringen, uns auf jemand anderen zu verlassen
If you wanna make this world a better place, it begins with yourself
Wenn du diese Welt zu einem besseren Ort machen willst, beginnt es bei dir selbst
Betterment without the settling that's no complacency
Verbesserung ohne sich zufrieden zu geben, das ist keine Selbstgefälligkeit
Be better man just try to get up without all the ecstasy (Whoop)
Sei ein besserer Mann, versuche einfach aufzustehen, ohne all die Ekstase (Whoop)
Can't you see we tryna be the greatest team
Siehst du nicht, dass wir versuchen, das großartigste Team zu sein
That ever did it (That ever did it)
Das es je gab (Das es je gab)
Oh yes I'll admit it, I'm not finished, I'm just beginning
Oh ja, ich gebe es zu, ich bin nicht fertig, ich fange gerade erst an
So if you hear this, then you know what that means
Also, wenn du das hörst, dann weißt du, was das bedeutet
You made it another day (Uh)
Du hast einen weiteren Tag geschafft (Äh)
That's another chance, another reason
Das ist eine weitere Chance, ein weiterer Grund
Another opportunity for you to give thanks
Eine weitere Gelegenheit für dich, Danke zu sagen
I don't take it for granted
Ich nehme es nicht als selbstverständlich hin
I'm looking to overcome all the obstacles of life
Ich möchte alle Hindernisse des Lebens überwinden
I'm a student, an athlete, a rapper with passion
Ich bin ein Student, ein Athlet, ein Rapper mit Leidenschaft
But my identity's in Christ
Aber meine Identität ist in Christus
I'm tryna, set a new trend that people can follow
Ich versuche, einen neuen Trend zu setzen, dem die Leute folgen können
I'm tryna, erase the feeling of depression and sorrow
Ich versuche, das Gefühl von Depression und Trauer auszulöschen
I'm tryna, keep it a stack while I follow my dreams
Ich versuche, es ehrlich zu halten, während ich meinen Träumen folge
I'm tryna, do good on earth so I can live with the king
Ich versuche, Gutes auf Erden zu tun, damit ich mit dem König leben kann
I'm tryna, get back to the basics while we still got a chance
Ich versuche, zu den Grundlagen zurückzukehren, solange wir noch eine Chance haben
I'm tryna, make the most of mine before it's one last dance
Ich versuche, das Beste aus meiner Zeit zu machen, bevor es zum letzten Tanz geht
I'm tryna, capitalize 'cause the world's in his hands
Ich versuche, Kapital daraus zu schlagen, denn die Welt liegt in seinen Händen
I'm tryna, punch my ticket cause it's time to advance
Ich versuche, mein Ticket zu lösen, denn es ist Zeit voranzukommen
You feel me
Du verstehst mich





Writer(s): Korey Dean

Tytist - I'm Tryna - Single
Album
I'm Tryna - Single
date de sortie
31-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.