Tytist - Ready Set Go - traduction des paroles en allemand

Ready Set Go - Tytisttraduction en allemand




Ready Set Go
Auf die Plätze, Fertig, Los
On Soul it be ready set go
Bei Gott, es heißt, auf die Plätze, fertig, los
And we already know
Und wir wissen es bereits
Ain't no questions cause we got the cheat code
Keine Fragen, denn wir haben den Cheat-Code
Quit playing
Hör auf zu spielen
Man I ain't the one to dance
Mann, ich bin nicht der Typ, der tanzt
But if God tell me do it
Aber wenn Gott mir sagt, ich soll es tun
Imma hit the running man and be gone
Dann mache ich den Running Man und bin weg
What loss, I ain't thinking bout a cost
Welcher Verlust, ich denke nicht an die Kosten
I'm addicted to this life
Ich bin süchtig nach diesem Leben
So I don't get too caught up in the hype
Also lasse ich mich nicht zu sehr vom Hype mitreißen
Check mate
Schachmatt
Ain't no other moves to make
Es gibt keine anderen Züge mehr zu machen
We done took it full force
Wir haben es mit voller Wucht genommen
And now we got the troops on one accord
Und jetzt haben wir die Truppen auf einer Linie
Aye aye now we got 'em on one accord
Aye, aye, jetzt haben wir sie auf einer Linie
Graduated with some honor now thеy all rocking cords (aye)
Mit Auszeichnung abgeschlossen, jetzt rocken sie alle Kordeln (aye)
It was Messi when I kickеd it but I scored
Es war Messi, als ich gekickt habe, aber ich habe getroffen
And the Lord cleaned me up
Und der Herr hat mich aufgeräumt
So we don't do no chores
Also machen wir keine Hausarbeiten mehr
Yeah yeah
Ja, ja
It ain't take a lot of soap
Es brauchte nicht viel Seife
All it took was 3 words (uh)
Alles, was es brauchte, waren 3 Worte (uh)
Ready set go (Let's go)
Auf die Plätze, fertig, los (Los geht's)
Go go (Let's go, lets go)
Los, los (Los geht's, los geht's)
Yeah
Ja
I been laying low
Ich habe mich zurückgehalten
Been in the city since he made me but ain't talkin Ohio
Bin in der Stadt, seit er mich gemacht hat, aber rede nicht von Ohio
Yeah hah
Ja, hah
Talking Saint Paul like Minneso'
Ich rede von Saint Paul wie Minneso'
Cut the T.A like the school was running slim on they payroll
Habe den T.A. gekürzt, als ob die Schule knapp bei Kasse wäre
Uh hah
Uh, hah
But Jesus troops is like patrol
Aber Jesus' Truppen sind wie eine Patrouille
When the call go out, all of his people got it on they scope
Wenn der Ruf rausgeht, haben alle seine Leute es im Visier
On Soul it be ready set go
Bei Gott, es heißt, auf die Plätze, fertig, los
And we already know
Und wir wissen es bereits
Ain't no questions cause we got the cheat code
Keine Fragen, denn wir haben den Cheat-Code
Quit playing
Hör auf zu spielen
Man I ain't the one to dance
Mann, ich bin nicht der Typ, der tanzt
But if God tell me do it
Aber wenn Gott mir sagt, ich soll es tun
Imma hit the running man and be gone (go)
Dann mache ich den Running Man und bin weg (weg)
What loss, I ain't thinking bout a cost
Welcher Verlust, ich denke nicht an die Kosten
I'm adjusted to this life
Ich habe mich an dieses Leben gewöhnt
So I don't get too caught up in the hype
Also lasse ich mich nicht zu sehr vom Hype mitreißen
Check mate (aye checkmate)
Schachmatt (aye, Schachmatt)
Ain't no other moves to make
Es gibt keine anderen Züge mehr zu machen
We done took it full force (full force)
Wir haben es mit voller Wucht genommen (voller Wucht)
And now we got the troops on one accord
Und jetzt haben wir die Truppen auf einer Linie
Uh
Uh
Let's load it up let's get everybody aboard
Laden wir es auf, holen wir alle an Bord
Ain't no way around his route, we ain't taking no detours (nah)
Es gibt keinen Weg um seinen Weg herum, wir machen keine Umwege (nein)
Only Lord knows where he taking us on this journey
Nur der Herr weiß, wohin er uns auf dieser Reise führt
So I just press record
Also drücke ich einfach auf Aufnahme
Cause I never know if (what?)
Denn ich weiß nie, ob (was?)
We gone get 1-on-1 just like it's Zoey (Zoey)
Wir ein 1-gegen-1 bekommen, genau wie bei Zoey (Zoey)
But one thing I do know is
Aber eines weiß ich
This the sweet life no Zach and Cody
Das ist das süße Leben, nicht Zach und Cody
Oh oh
Oh, oh
What laws are they tryna throw this way
Welche Gesetze versuchen sie, uns in den Weg zu legen
We branded like the clothing line cause it's Christ that we obey (aye)
Wir sind gebrandmarkt wie die Modelinie, denn es ist Christus, dem wir gehorchen (aye)
One mane all it took was one day
Ein Mann, es dauerte nur einen Tag
All it took was one take
Es brauchte nur einen Versuch
All it took was one
Es brauchte nur einen
All it took was one
Es brauchte nur einen
No shame I ain't lame I ain't insane
Keine Schande, ich bin nicht lahm, ich bin nicht verrückt
When it's ready Set go
Wenn es heißt, auf die Plätze, fertig, los
I'm in overdrive and I ain't switching lanes
Bin ich im Overdrive und wechsle nicht die Spur
On Soul it be ready set go (aye)
Bei Gott, es heißt, auf die Plätze, fertig, los (aye)
And we already know
Und wir wissen es bereits
Ain't no questions cause we got the cheat code
Keine Fragen, denn wir haben den Cheat-Code
Quit playing
Hör auf zu spielen
Man I ain't the one to dance (nah)
Mann, ich bin nicht der Typ, der tanzt (nein)
But if God tell me do it
Aber wenn Gott mir sagt, ich soll es tun
Imma hit the running man and be gone
Dann mache ich den Running Man und bin weg
What loss, I ain't thinking bout a cost (cost)
Welcher Verlust, ich denke nicht an die Kosten (Kosten)
I'm addicted to this life (this life)
Ich bin süchtig nach diesem Leben (diesem Leben)
So I don't get too caught up in the hype (aye)
Also lasse ich mich nicht zu sehr vom Hype mitreißen (aye)
Check mate
Schachmatt
Ain't no other moves to make (nah)
Es gibt keine anderen Züge mehr zu machen (nein)
We done took it full force (yeah yeah)
Wir haben es mit voller Wucht genommen (ja, ja)
And now we got the troops on one accord
Und jetzt haben wir die Truppen auf einer Linie
Ha
Ha
Ready Set Go
Auf die Plätze, fertig, los
Ready Set
Auf die Plätze, fertig
Ready Set
Auf die Plätze, fertig
Ready Set
Auf die Plätze, fertig
Ready Set Go
Auf die Plätze, fertig, los
Go
Los






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.