Paroles et traduction Tywan Bell - Lucid Dreaming - Raw Vocals
Lucid Dreaming - Raw Vocals
Осознанное Сновидение - Необработанный Вокал
I
was
in
the
Dark
staring
at
the
ceiling
looking
for
a
spark
Я
был
в
темноте,
смотрел
в
потолок,
искал
искру
Ummm,
but
can
I
really
make
it
out
of
the
matrix?
Хм,
но
смогу
ли
я
выбраться
из
матрицы?
So
I
closed
my
eyes,
started
Lucid
Dreaming
Поэтому
я
закрыл
глаза
и
начал
осознанно
мечтать
As
I'm
going
deeper,
tryna
find
the
meaning
for
what
I'm
seeing
Погружаясь
все
глубже,
пытаясь
найти
смысл
того,
что
я
вижу
Is
there
a
bigger
reason?
Есть
ли
более
важная
причина?
I
don't
care
about
the
money
and
the
whips
or
the
foreign
broads
Меня
не
волнуют
деньги,
тачки
или
иностранки
Hope
you
get
offended
Надеюсь,
ты
обидишься
Yeah
let's
keep
it
real,
so
no
pretendin'
Давай
будем
реалистами,
без
притворства
I
just
wanna
know
why
I'm
seeing
visions
so
Cinematic,
that's
so
Raven
Я
просто
хочу
знать,
почему
я
вижу
такие
кинематографические
видения,
как
у
той
самой
Рейвен
Been
having
dreams
since
I
was
a
Baby
Мне
снятся
сны
с
младенчества
But
it's
been
heavy
on
me
lately
Но
в
последнее
время
они
стали
такими
тяжелыми
And
it
feels
like
it's
been
every
night
for
a
couple
weeks
И
кажется,
что
это
происходит
каждую
ночь
уже
несколько
недель
Now
I'm
starting
to
think
I'm
going
crazy
Теперь
я
начинаю
думать,
что
схожу
с
ума
It
could
be
or
Hereditary
for
a
Visionary
Это
может
быть
наследственным
для
Провидца
Wit'
a
Blueprint
and
a
driven
mental
manifesting
Frequencies
С
Планом
и
управляемыми
ментальными
частотами
проявления
'Cause
I
been
turning
Dreams
to
Reality
Потому
что
я
превращаю
мечты
в
реальность
While
I'm
on
the
move
tryna
make
a
Difference
Пока
я
в
движении,
пытаюсь
изменить
ситуацию
Same
vans
while
I'm
Thrift
Shopping
Те
же
фургоны,
пока
я
покупаю
одежду
в
секонд-хенде
I
don't
give
a
fuck
for
a
Fake
Appearance
Мне
плевать
на
фальшивую
внешность
Even
though
I'm
wearing
hand
me
downs,
don't
get
it
twisted
Даже
если
я
ношу
одежду
с
чужого
плеча,
не
пойми
меня
неправильно
I
still
be
Drippin',
but
even
then
I
don't
care,
'Cause
I
just
wanna
know
Я
все
еще
крутой,
но
даже
в
этом
случае
мне
все
равно,
потому
что
я
просто
хочу
знать
Why
do
I
see
these
Visions
while
I'm
always
sleeping?
Почему
я
вижу
эти
видения,
когда
сплю?
Is
there
a
Deeper
Meaning?
Есть
ли
в
этом
более
глубокий
смысл?
Why
am
I
Lucid
Dreaming?
Почему
мне
снятся
осознанные
сны?
Why
do
I
see
these
Visions
while
I'm
always
sleeping?
Почему
я
вижу
эти
видения,
когда
сплю?
Is
there
a
Deeper
Meaning?
Есть
ли
в
этом
более
глубокий
смысл?
Why
am
I
Lucid
Dreaming?
Почему
мне
снятся
осознанные
сны?
Every
night
is
a
new
adventure
and
a
new
perspective
while
I'm
in
a
dream
Каждая
ночь
- это
новое
приключение
и
новая
перспектива,
пока
я
во
сне
One
Time
I
was
Backstage
with
Asap
Rocky
Однажды
я
был
за
кулисами
с
A$AP
Rocky
Rolling
Backwoods
like
we
do
it
as
a
Hobby
Крутили
Backwoods,
как
будто
это
наше
хобби
'Fore
he
went
on
Stage,
then
he
turned
around
Перед
тем,
как
он
вышел
на
сцену,
он
обернулся
Said,
"come
on"
with
a
single
Gesture
Сказал:
"Пойдем"
одним
жестом
So
I
went
on
and
what
I
saw
was
Fascinating
Я
вышел,
и
то,
что
я
увидел,
было
завораживающим
10,
000
People
at
the
least,
then
I
woke
up
to
Reality
at
4:30
Не
меньше
10
000
человек,
а
потом
я
проснулся
в
реальности
в
4:30
Then
I
realized
it
was
just
a
Dream
Тогда
я
понял,
что
это
был
всего
лишь
сон
But
It
felt
real
while
in
the
moment
Но
это
казалось
таким
реальным
в
тот
момент
Was
that
a
sign
that
I
was
Chosen?
Был
ли
это
знак
того,
что
я
Избранный?
I
don't
know,
but
I'm
staying
focused
on
Elevating
my
Vibrations
Я
не
знаю,
но
я
сосредоточен
на
том,
чтобы
повышать
свои
вибрации
And
Building
my
own
Foundation
И
строить
свой
собственный
фундамент
Nameless
Movement
Empire
Безымянная
Империя
Движения
All
it
takes
is
Dedication,
Determination,
and
some
Patience
Все,
что
нужно,
- это
самоотдача,
решительность
и
немного
терпения
Now
I'm
on
the
way
to
save
a
Generation
from
Deception
Теперь
я
на
пути
к
тому,
чтобы
спасти
поколение
от
обмана
And
if
I
gotta
do
it
on
my
own,
by
all
means
get
up
out
my
way
И
если
мне
придется
сделать
это
в
одиночку,
во
что
бы
то
ни
стало,
убирайтесь
с
моего
пути
While
I
shake
the
ground
with
the
808
Пока
я
сотрясаю
землю
808-м
As
I
make
the
crowd
start
to
levitate
Пока
я
заставляю
толпу
парить
As
I
manifest
these
Lucid
Dreams
by
speaking
shit
into
Existence
Пока
я
воплощаю
эти
осознанные
сны,
произнося
слова
в
реальность
Now
I'm
on
my
way
to
Greatness
Теперь
я
на
пути
к
величию
Always
Humble
and
Thankful
Всегда
скромен
и
благодарен
But
the
only
thing
I
wanna
know
is
why
I'm
having
these
Foresights
Но
единственное,
что
я
хочу
знать,
- это
почему
у
меня
эти
предвидения
So
why
do
I
see
these
Visions
while
I'm
always
sleeping?
Так
почему
я
вижу
эти
видения,
когда
сплю?
Is
there
a
Deeper
Meaning?
Есть
ли
в
этом
более
глубокий
смысл?
Why
am
I
Lucid
Dreaming?
Почему
мне
снятся
осознанные
сны?
Why
do
I
see
these
Visions
while
I'm
always
sleeping?
Почему
я
вижу
эти
видения,
когда
сплю?
Is
there
a
Deeper
Meaning?
Есть
ли
в
этом
более
глубокий
смысл?
Why
am
I
Lucid
Dreaming?
Почему
мне
снятся
осознанные
сны?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tywan Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.