Tywan Bell - O.M.W.T.G - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tywan Bell - O.M.W.T.G




O.M.W.T.G
На пути к величию
I got my city on my back and haven't took a rest
Я несу свой город на плечах и не отдыхаю,
Cardiac arrest, I'm putting pressure on my chest
Сердечный приступ, я давлю на свою же грудь.
No one ever listened, now I gotta manifest
Никто меня не слушал, теперь мне нужно действовать,
And unlock my true potential as I still progress
И раскрыть весь свой потенциал, по мере того, как я прогрессирую.
I'm on my way to greatness, it's no debating
Я на пути к величию, это не обсуждается.
What I came from, it really made me
То, откуда я пришёл, сделало меня таким.
I almost fell off, miscalculated
Я чуть не сорвался, просчитался,
But I bounced back, and on my way to greatness
Но я оправился и снова на пути к величию.
I'm on my way to greatness, it's no debating
Я на пути к величию, это не обсуждается.
What I came from, it really made me
То, откуда я пришёл, сделало меня таким.
I almost fell off, miscalculated
Я чуть не сорвался, просчитался,
But I bounced back, and on my way to greatness
Но я оправился и снова на пути к величию.
We wreck the house like project x
Мы разносим всё в щепки, как в "Проекте X",
But I learned from my mistakes so I'll become the best me
Но я учусь на своих ошибках, поэтому я стану лучшей версией себя.
They tried to hold me down, but they could not suppress
Они пытались сдержать меня, но не смогли подавить,
Now they asking for some pressure, so I put 'em in a stress test
Теперь они просят давления, поэтому я устраиваю им стресс-тест.
So I'm making plays on the interstate
Поэтому я делаю ходы на дороге,
I done messed around and kept a dinner plate
Я валял дурака и оставался голодным.
This is how you eat
Вот как ты ешь,
Let me demonstrate
Позволь мне продемонстрировать.
My eyes closed, but I'm wide awake
Мои глаза закрыты, но я бодрствую.
3rd eye open it eliminates
Третий глаз открыт, он устраняет
Every artist at the starting gate
Каждого артиста на старте,
Who just joined and don't know the race
Который только присоединился и не знает гонки.
But I been thinking on how I made it
Но я думал о том, как я справился,
I needed guidance so you brought me out the basement
Мне нужно было руководство, поэтому ты вытащил меня из подвала.
And now I fucked around and started changing
И теперь я валял дурака и начал меняться.
The man from the dark
Человек из тьмы,
And the man in the light started phasing
И человек во свете начали сливаться.
My old life was in black and white
Моя старая жизнь была черно-белой,
Now it's a movie that's saturated
Теперь это красочный фильм.
Only good vibes and good times
Только хорошие вибрации и хорошие времена,
No more stress locked in my mind
Больше никакого стресса в моей голове.
Still making plays, plus overtime
Всё ещё делаю ходы, плюс сверхурочные,
Still underrated, but on my grind
Всё ещё недооценён, но я в деле.
It'll pay off when my stars align
Это окупится, когда мои звёзды сойдутся.
And NMR is the movement, 'Cause it's Nameless
И NMR - это движение, потому что оно безымянное.
But thank you Lord, you was there since a baby
Но спасибо тебе, Господи, ты был рядом с самого детства.
Now I'm focused and I'm on my way to greatness
Теперь я сосредоточен и на пути к величию.
MIT, what, I think you just made it
MIT, что ж, думаю, ты только сделал это.
I'm on my way to greatness, it's no debating
Я на пути к величию, это не обсуждается.
What I came from, it really made me
То, откуда я пришёл, сделало меня таким.
I almost fell off, miscalculated
Я чуть не сорвался, просчитался,
But I bounced back and on my way to greatness
Но я оправился и снова на пути к величию.
I'm on my way to greatness, it's no debating
Я на пути к величию, это не обсуждается.
What I came from, it really made me
То, откуда я пришёл, сделало меня таким.
I almost fell off, miscalculated
Я чуть не сорвался, просчитался,
But I bounced back and on my way to greatness
Но я оправился и снова на пути к величию.
So now they saying that I made it
Теперь они говорят, что я сделал это.
I said not yet, than focused on elevating
Я сказал, ещё нет, и сосредоточился на развитии.
Still on this trail, I gotta stay concentrated
Всё ещё на этом пути, я должен оставаться сосредоточенным.
So thank you God for the things accumulated
Поэтому благодарю тебя, Господи, за всё, что у меня есть.
But I spoke what's real and them n****s kept on hating
Но я говорил правду, а эти ниггеры продолжали ненавидеть.
So I stepped back, they exaggerated why I kept changing
Поэтому я отступил, они преувеличивали, почему я продолжаю меняться.
Sometimes it's hard explaining why things happen
Иногда трудно объяснить, почему происходят те или иные вещи.
Sometimes you don't say shit, you just show 'em actions
Иногда ты ничего не говоришь, ты просто показываешь им действия.
'Cause I fell off and lost my vision, but I bounce back with my passion
Потому что я падал и терял зрение, но я возвращаюсь со своей страстью.
Dedicated to my own division while separating from interactions
Преданный своему делу, отделяясь от ненужного общения.
Saw the destination in my sight
Я видел цель в поле зрения.
So I paid the price like a transaction
Поэтому я заплатил цену, как за сделку,
And solved the issues through mathematics
И решил проблемы с помощью математики.
Just took a chance and I couldn't miss it
Просто рискнул, и не мог упустить свой шанс.
The doors open to a greater height
Двери открыты на большую высоту,
Exceeding limits
Превышая лимиты.
Now my energy on a different level
Теперь моя энергия на другом уровне,
Can you really feel it
Ты действительно это чувствуешь?
'Cause the only way to light the way is to burn dem bridges
Потому что единственный способ осветить путь - это сжечь эти мосты.
You gotta burn dem bridges
Ты должен сжечь эти мосты.
And if they hate you now, than they was never wit' it
И если они ненавидят тебя сейчас, значит, они никогда не были с тобой.
The way you start is the way you gotta always finish
Как ты начинаешь, так ты и должен заканчивать.
But at this pace it is no way I wanna fucking end it
Но в таком темпе я не хочу, блин, это заканчивать.
So I thank you God, you showed me real
Поэтому благодарю тебя, Господи, ты показал мне правду,
And showed me more
И показал мне больше.
You saw my vision and opened doors
Ты увидел мое видение и открыл двери.
So I thank you God, now I'm on the way to doing more
Поэтому благодарю тебя, Господи, теперь я на пути к большему.
Packing out arenas and shaking floors
Собираю арены и сотрясаю пол.
I thank you
Благодарю тебя,
I thank you, I thank you
Благодарю тебя, благодарю тебя.





Writer(s): Tywan Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.