TyyRomani - Same Page (Interlude) - traduction des paroles en allemand

Same Page (Interlude) - TyyRomanitraduction en allemand




Same Page (Interlude)
Gleicher Meinung (Zwischenspiel)
Tell me what do you see in me
Sag mir, was siehst du in mir?
Whatchu see in me?
Was siehst du in mir?
They ain't believe in me
Sie haben nicht an mich geglaubt
(Noooo)
(Neiiiin)
Said she wanna leave with me
Sagte, sie will mit mir gehen
But we in the club
Aber wir sind im Club
Said she wanna leave with me
Sagte, sie will mit mir gehen
She asked me where im from
Sie fragte mich, woher ich komme
I said "I'm from where you from" She bad and she got a dump
Ich sagte: "Ich komme von da, wo du herkommst" Sie ist heiß und hat einen geilen Hintern
She asked me where I'm going after this
Sie fragte mich, wo ich danach hingehe
I said "I'm going where you going, girl"
Ich sagte: "Ich gehe dahin, wo du hingehst, Mädchen"
She laughed at it She ain't even take a pass at it
Sie lachte darüber Sie hat es nicht mal versucht
She said "So you coming home with me?"
Sie sagte: "Also kommst du mit mir nach Hause?"
I'm like "Yeah I'm coming home with you"
Ich so: "Ja, ich komme mit dir nach Hause"
So she hop in the car now we on the road back home
Also steigt sie ins Auto, jetzt sind wir auf dem Weg nach Hause
I'm just thinking to myself like
Ich denke nur so bei mir
What am I doing?
Was mache ich hier?
Am I stupid?
Bin ich blöd?
But I don't really give a fuck right now
Aber es ist mir im Moment echt egal
And now I'm back home with her
Und jetzt bin ich mit ihr zu Hause
She show me around, even sat me down
Sie zeigt mir alles, setzt mich sogar hin
She like boy get comfortable!
Sie sagt: "Junge, mach's dir bequem!"
"You can do what you wanna do"
"Du kannst tun, was du willst"
"Girl I really wanna see what you do"
"Mädchen, ich will wirklich sehen, was du tust"
She said "I'm tryna fuck with you So what's up with you?"
Sie sagte: "Ich will mit dir rummachen, also was ist mit dir?"
She got me nervous I think I'm bluffing
Sie macht mich nervös, ich glaube, ich bluffe
I just keep telling her shit I'm on nothing
Ich erzähle ihr einfach irgendeinen Scheiß, ich bin auf nichts
I'm just so used to bitches on that fuck shit
Ich bin nur so an Schlampen gewöhnt, die auf so 'nen Scheiß stehen
But this time it's different so I just said fuck it
Aber dieses Mal ist es anders, also habe ich einfach drauf geschissen
So I don't give my heart to no hoe
Also gebe ich keiner Schlampe mein Herz
I love too fast but my heart rate slow
Ich verliebe mich zu schnell, aber mein Herzschlag ist langsam
I'm off the drugs nigga sum more
Ich bin auf Drogen, Nigga, noch mehr
That's why it's feeling like I'm moving slow
Deshalb fühlt es sich an, als würde ich mich langsam bewegen
So I proceed, she with me we on the same page
Also mache ich weiter, sie ist bei mir, wir sind auf der gleichen Seite
But now it's the next day I'm heading home
Aber jetzt ist es der nächste Tag, ich gehe nach Hause
I'm tryna get paid
Ich versuche, Geld zu verdienen
Now she calling my phone keep blowing me up
Jetzt ruft sie mich an, bombardiert mich
Telling me to "Come back"
Sagt mir, ich soll "zurückkommen"
I think I fucked up, I think I fucked up
Ich glaube, ich habe es vermasselt, ich glaube, ich habe es vermasselt
I got this hoe attached
Ich habe diese Schlampe an mich gebunden
I got this hoe attached
Ich habe diese Schlampe an mich gebunden
Got this hoe attached
Habe diese Schlampe an mich gebunden
So I proceed she with me
Also mache ich weiter, sie ist bei mir
We on the SAME PAGE
Wir sind auf der GLEICHEN SEITE
(Yeah)
(Yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.