Paroles et traduction Tz da Coronel - Mdl City
É
o
tz
da
coro
"da
coro"
Это
tz
от
хора
"хора"
Mano
nós
tá
de
a.r
Братан
мы
тут
a.
r
Tropa
do
pé
te
atravessa
Войск
ходьбы
проходит
через
тебя
Se
tu
entrar
na
reta
Если
ты
попасть
в
прямой
Porto
blusa
de
time
Порт
блузка
time
Jogador
caro
atleta
Игрок
дорогой
спортсмен
Mira
laser
na
bersa
Лазерный
прицел
в
bersa
Temporada
aberta
Сезон
открыт
Pra
caçar
os
tcp
Чтоб
выследить
tcp
Eles
peida
eu
sei
Они
пукает,
я
знаю,
Mano
nós
é
CV
Мано
нас
CV
Só
fora
da
lei
Только
вне
закона
Ostentando
as
grife
Похвастаться
все
бренды
Ostentando
as
peça
Похвастаться
все
детали
Na
mesa
de
whisky
На
столе
виски
Elas
rende
abeça
Они
представляет
abeça
Consequência
mas,
nós
tá
aí
Следствие,
однако,
мы
находим
там
Pra
somar
jamais
diminuir
Чтоб
сложить
не
уменьшить
Doutrinado
pelo
certo,
se
recusa
errar
Doutrinado
хотя
уверен,
отказывается
ошибиться
Transparência
e
papo
reto
faz
o
bagulho
andar
Прозрачность
и
в
чате
прямой
делает
bagulho
этаж
Melhor
qualidade
é
no
limão
e
a
firma
financia
Лучшее
качество
в
лимон
и
фирма
финансирует
Inimigo
do
Estado,
terror
de
alemão,
sonho
das
patricinha
Враг
Государства,
ужас,
немецкий,
сон,
от
patricinha
Tu
encontra
a
braba
lá
no
pração
os
menor
tá
na
pista
Ты
находит
braba
там
в
pração
все
меньше
находим
трек
No
sol
ou
no
sereno
melhor
gestão
de
noite
ou
de
dia
На
солнце
или
лучше
в
спокойной
управления
ночью
или
днем
Infra
e
posto
sorriso
no
rosto
não
é
pra
todos
não
Инфраструктура
и
экскурсионное
улыбка
на
лице
не
для
всех,
не
Cuspindo
fogo
PT
na
pista
cospe
fogo
igual
Плюнув
огнем
RU
на
трассе
плюется
огнем
равна
Mano
nós
tá
de
a.r
Братан
мы
тут
a.
r
Tropa
do
pé
te
atravessa
Войск
ходьбы
проходит
через
тебя
Se
tu
entrar
na
reta
Если
ты
попасть
в
прямой
Porto
blusa
de
time
Порт
блузка
time
Jogador
caro
atleta
Игрок
дорогой
спортсмен
Mira
laser
na
bersa
Лазерный
прицел
в
bersa
Temporada
aberta
Сезон
открыт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tz Da Coronel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.