Tzamal - Ta Oneira Kostizoun - Outro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tzamal - Ta Oneira Kostizoun - Outro




Ta Oneira Kostizoun - Outro
Ta Oneira Kostizoun - Outro
Whiskey μες στην κούπα μου, χαϊδεύω το σκυλί μου
Whiskey in my cup, I stroke my dog
Στα μάτια με κοιτάει λες και ξέρει πού ήμουν
He looks into my eyes as if he knows where I've been
Λάσπες στα παπούτσια μου, μέρες βροχερές
Mud on my shoes, rainy days
Άδειο το κρεβάτι μου όπως ήταν και χθες
My bed is empty, just like yesterday
Μουσική με χαρακτήρα και click στο Play
Music with character and click on Play
Του πρίγκιπα τα Blues, Muddy Waters και Ray
The Blues of the Prince, Muddy Waters and Ray
Καμιά φορά νομίζω πως δεν ξύπνησα ποτέ
Sometimes I think I never woke up
Και τα λάθη που ′χω κάνει μ' έχουν πάρει engagé
And the mistakes I've made have taken me hostage
Δικαιοσύνη ψάχνω τα βράδια από το Θεό
I seek justice from God at night
Γιατί μίλησα σε ανθρώπους κι έπεσα σε μπετό
Because I talked to people and fell into concrete
Δεν πειράζει, ο χρόνος θα μας δείξει μονοπάτια
It doesn't matter, time will show us paths
Στις αντρικές κουβέντες ρόλο παίζουνε τα μάτια
In men's conversations, eyes play a role
Σε είδα να κοιτάς χαμηλά όταν τα λέγαμε
I saw you looking down when we were talking
Κουβέντες ανταλλάξαμε κι οι 2 που δεν πιστεύαμε
We exchanged words that neither of us believed
Με πιάνει πότε-πότε γλυκιά νοσταλγία
Sweet nostalgia grabs me sometimes
Για του ′90 τη δεκαετία
For the decade of the '90s
Έβλεπα στο Mundial Gabriel Batistuta
I watched Gabriel Batistuta at the Mundial
Δεκάχρονοι μπάσταρδοι με τον νου μας στη βούτα
Ten-year-old bastards with our minds on the boot
Ενάμιση χιλιάρικο φόρμα απ' την αγορά
Fifteen hundred drachmas for a tracksuit from the market
Και ηλεκτρονικά με μοχλό και κουμπιά
And electronic games with levers and buttons
Ναρκωτικά παντού, μπάτσοι πουθενά
Drugs everywhere, cops nowhere
Τα περίπτερα τ' άνοιγαν δεκατριάχρονα παιδιά
Kiosks were opened by thirteen-year-old kids
Σκουλαρίκια στο καπέλο Παλαιστινιακά
Palestinian earrings on the hat
Βία κάθε μέρα μα όλα φυσιολογικά
Violence every day, but everything is normal
Τσιγαρόβολτες με βατζωμένοκα το ύρομα
Smoking cigarettes with a pocket full of lighters
Στο τσιπάπου ή κάτω από τ′ άρχιδια
In the secret hiding place or under the balls
30 φεύγα κι ακόμα λάμεμι ποδανά
30 gone and we're still walking around barefoot
Retro απομεινάρια από άλλη γενιά
Retro remnants from another generation
Εδώ τα όνειρα κοστίζουν και δε μας περισσεύουν
Here dreams cost and we don't have any left over
Μα τελικά μου φαίνεται αυτά μας διαλέγουν
But in the end, it seems they choose us
Το τελευταίο που είδα ήταν την Παρασκευή
The last thing I saw was on Friday
Όταν με πήρε ο ύπνος με τη Φραγκοσυριανή
When sleep took me with the Franco-Syrian woman
Είδα ότι γνώρισα το Μάρκο κι άραζα στην παρέα
I saw that I met Markos and hung out with the gang
Εγώ μιλούσα για Σαλούγκα κι αυτός για τον Περαία
I was talking about Salouga and he was talking about Peraia
Ένιωθα οικεία στου αργιλέ τη λιτανεία
I felt at home in the litany of the hookah
Θεέ μου πόσο αγάπησα τη γνήσια αλητεία
My God, how much I loved genuine delinquency
Η φτώχεια είναι δάσκαλος για κάθε πλατεία
Poverty is a teacher for every square
Μικροί και μεγάλοι με την ίδια πειθαρχία
Young and old with the same discipline
Δε χωράει παραστράτημα και υπεροψία
There's no room for deviation and arrogance
Τα λεφτά μου είναι λεφτά σου σε κάθε αφραγκία
My money is your money in every pennilessness
Δε σε ξέρω, δε με ξέρεις αν ρωτήσει ο νόμος
I don't know you, you don't know me if the law asks
Γινόμαστε φαντάσματα όταν γίνεται ντόρος
We become ghosts when there's a commotion
Σεβασμός στους μικρούς όταν είναι καλοί
Respect for the young when they are good
Καλοί είναι αυτοί που δεν ξεχνάνε ότι είναι μικροί
Good are those who don't forget that they are young
Εδώ μιλάμε βαριά, προσφυγικά, Ελληνικά
Here we speak heavy, refugee, Greek
Ακούμε μουσική με μικρού παιδιού καρδιά
We listen to music with a child's heart
Ένα Jukebox στο Chicago το ′53
A Jukebox in Chicago in '53
Να παίζει Mississippi Delta με κιθάρα απ' τη φυτεία
Playing Mississippi Delta with a guitar from the plantation
Ποδόσφαιρο να βλέπουμε θέλουμε από Λατίνους
We want to watch football from Latinos
"El corazon" η λέξη φτιάχτηκε για ′κείνους
The word "El corazon" was made for them
Το χέρι του Θεού ξανά και ξανά
The Hand of God again and again
Και πανηγυρίζω πάντα σαν την πρώτη φορά
And I always celebrate like the first time
Μία Αργεντίνικη σημαία κρέμεται στο σαλόνι μου
An Argentinian flag hangs in my living room
Τη βγάζω κι εγώ χωρίς μία στο παντελόνι μου
I take it out too, without one in my pants
Όταν κοιμηθώ για πάντα, ξέρω τι θα ονειρευτώ
When I sleep forever, I know what I'll dream of
Μια καθάρια χειραψία από ένα φίλο κάλο
A clean handshake from a good friend
Κι επιτέλους ό,τι έχω θα 'ναι εκεί για να μείνει
And finally, what I have will be there to stay
Να χαζεύουμε μαζί στο αυγουστιάτικο δείλι
To watch the August dusk together
Κεχριμπάρι από την Αίγυπτο, μαύρο απ′ τη Σμύρνη
Amber from Egypt, black from Smyrna
Κι ένα αληθινό χαμόγελο από γυναικεία χείλη
And a genuine smile from female lips





Writer(s): Tzamal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.