Paroles et traduction TéCanela feat. Tomasito - La Rumba del Tartamudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rumba del Tartamudo
The Stutterer's Rumba
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mira
niña
yo
Look,
girl,
I'm
Yo
popopo-po-por
ti
muero
I'm
di-di-dying
for
you
Pero
tutu-tú
no
te
enteras
But
yo-you
don't
seem
to
notice
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mira
niña
que
Look,
girl,
how
Queque-que-que
mi
corazón
How-how
my
heart
No
tie-tiene
fronteras
Has
no
boundaries
Y
po-po-po-por
mis
huevos
que
saco
el
valor
And
by
my
b-b-big
balls,
I'll
find
the
courage
Para
cantarte
unos
cuantos
versos
To
sing
you
a
few
verses
Que
cantando
todos
mis
problemas
desaparecen
'Cause
when
I
sing,
all
my
troubles
disappear
Y
si
mi
lengua
se
traba
será
que
le
encanta'
y
se
para
pensando
en
tus
besos
And
if
my
tongue
gets
tangled,
it's
because
it
loves
you
and
stops
to
think
about
your
kisses
Y
si
tartamudeo
al
decir
"te
quiero",
será
que
te
quiero
And
if
I
stutter
when
I
say
"I
love
you",
it's
because
I
love
you
Muchas
más
veces
Many
more
times
Mu-muchas
más
veces
Ma-many
more
times
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mira
niña,
yo
Look,
girl,
I
Yo
te-te
quiero
como
el
Sol
I
lo-love
you
like
the
Sun
Como
el
sol
que
quiere
a
la
Luna-na
Like
the
sun
that
loves
the
Moon-na
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mimi-mimi-mimi-mimi-mimi
Mira
niña
que
Look,
girl,
how
Que-que-que-que
mi
corazón
How-how
my
heart
Solo
se
lo
presto
a
una
I'd
give
it
to
just
one
girl
Y
po-po-po-por
mis
huevos
que
saco
el
valor
And
by
my
b-b-balls,
I'll
find
the
courage
Para
cantarte
unos
cuantos
versos
To
sing
you
a
few
verses
Que
cantando
todos
mis
problemas
desaparecen
'Cause
when
I
sing,
all
my
troubles
disappear
Y
si
mi
lengua
se
traba
será
que
le
encanta'
y
se
para
pensando
en
tus
besos
And
if
my
tongue
gets
tangled,
it's
because
it
loves
you
and
stops
to
think
about
your
kisses
Y
si
tartamudeo
al
decir
"te
quiero",
será
que
te
quiero
And
if
I
stutter
when
I
say
"I
love
you",
it's
because
I
love
you
Muchas
más
veces
Many
more
times
Mu-mu-muchas
más
veces
Ma-ma-many
more
times
Y
para
qué
posponer
las
palabras
precisas
pensando
si
puedo
o
no
puedo
And
why
put
off
the
right
words,
thinking
if
I
can
or
can't
do
it?
Pienso
que
peco
si
paro
y
me
pudro
de
pena,
apaleándome
como
un
perro
I
think
I
sin
if
I
stop
and
rot
in
sorrow,
beating
myself
up
like
a
dog
Y
pasado
el
peligro
prosigo
sin
mi
permiso,
pero
And
when
the
danger
is
gone,
I'll
continue
without
your
permission,
but
Tu
pelo,
tu
piel
y
presencia
perduran
en
mí
Your
hair,
your
skin,
your
presence,
they'll
stay
with
me
Y
mi
pecho,
aún
de
tu
perfume,
quedará
algo
permanentemente
prendido
And
my
chest,
still
from
your
perfume,
will
have
something
permanently
attached
Po-po-po-po-por
mis
huevos
que
saco
el
valor
By
my
b-b-big
balls,
I'll
find
the
courage
Para
cantarte
unos
cuantos
versos
To
sing
you
a
few
verses
Que
cantando
todos
mis
problemas
desaparecen
'Cause
when
I
sing,
all
my
troubles
disappear
Y
si
mi
lengua
se
traba
será
que
le
encanta'
y
se
para
pensando
en
tus
besos
And
if
my
tongue
gets
tangled,
it's
because
it
loves
you
and
stops
to
think
about
your
kisses
Y
si
tartamudeo
al
decir
"te
quiero",
será
que
te-te
quiero
And
if
I
stutter
when
I
say
"I
love
you",
it's
because
I
lo-love
you
Muchas
más
veces
Many
more
times
Mu-mu-muchas
más
veces
Ma-ma-many
more
times
Muchas
más
veces
Many
more
times
Mu-mu-muchas
más
veces
Ma-ma-many
more
times
Mu-muchas
más
veces
Ma-many
more
times
Mu-mu-muchas
más
veces
Ma-ma-many
more
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jano Fernandez Rodriguez, Ariadna Rubio Lasheras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.