Téléphone - Ce soir est ce soir - traduction des paroles en anglais

Ce soir est ce soir - Téléphonetraduction en anglais




Ce soir est ce soir
Tonight Is Tonight
Je marche sur les grands boulevards
I walk on the grand boulevards
Dans la foule des gens hagards
In the crowd of haggard people
Et je ne vais nulle part
And I'm going nowhere
Nulle part
Nowhere
Je marche sur le grand boulevard
I walk on the grand boulevard
Et je cherche ton regard
And I'm looking for your eyes
Mais tu ne peux pas me voir
But you can't see me
Pas me voir
Not see me
Je ne peux plus continuer
I can't go on anymore
J'ai besoin de me reposer
I need to rest
Partager ton oreiller
Share your pillow
J'ai trop veillé
I have stayed up too late
Et tout le long du long boulevard
And all along the long boulevard
Des films ringards en samedis soirs
Cheesy films on Saturday nights
Je vogue le long d'une côte sans phare
I sail along a coast without a lighthouse
Eclaire-moi
Enlighten me
Ce soir est ce soir
Tonight is tonight
J'ai besoin d'y voir
I need to see
Ce soir est ce soir
Tonight is tonight
J'ai besoin d'y croire
I need to believe
Reflets sur le mica noir
Reflections on black mica
En fantômes au teint blafard
As ghosts with a pale complexion
Je crois que je tombe sur le trottoir
I think I'm falling on the sidewalk
Trou noir
Black hole
Je ne peux plus continuer
I can't go on anymore
J'ai besoin de me reposer
I need to rest
Partager ton oreiller
Share your pillow
J'ai trop veillé
I have stayed up too late
Ce soir est ce soir
Tonight is tonight
J'ai besoin d'espoir
I need hope
Ce soir est ce soir
Tonight is tonight
J'ai besoin de croire
I need to believe
De croire
To believe
Il pleut sur mon visage... il pleut
It's raining on my face... it's raining
Et la foule
And the crowd





Writer(s): Ivan Kral, Jean Louis Aubert, Louis Bertignac, Richard Kolinka, Corinne Marienneau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.