Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serrez (Remasterisé en 2015)
Hold on Tight (2015 Remaster)
Serrez
les
dents
en
serrant
les
mains.
Clench
your
teeth
while
shaking
hands.
Serrez,
Serrez.
Hold
on,
hold
on.
Serrez
les
poings
et
ne
dites
rien.
Clench
your
fists
and
say
nothing.
Serrez,
Serrez
Hold
on,
hold
on.
Serrez
les
vis
et
vous
serez
complices.
Tighten
the
screws
and
you'll
be
accomplices.
Serrez
les
coeurs
et
vous
serez
voleurs,
voleurs,
voleurs!
Hold
on
tight
to
hearts
and
you'll
be
thieves,
thieves,
thieves!
C'est
régulier.
It's
regular.
Et
là
où
vous
allez,
faudra
jouer
serré,
And
where
you're
going,
you'll
have
to
play
it
close,
Car
là
où
vous
serez,
oui
je
serai
serré.
Because
where
you'll
be,
yes,
I'll
be
close.
Serrez
les
rangs
et
allons
enfants,
Close
ranks
and
let's
go,
children,
C'est
révoltant,
mais
versez
votre
sang,
It's
revolting,
but
shed
your
blood,
Serre
toi
contre
moi
tout
ira
bien.
Press
yourself
against
me,
everything
will
be
fine.
Serre
moi
contre
toi
et
nous
ne
ferons
rien.
Hold
me
against
you
and
we'll
do
nothing.
Rien,
rien,
rien!
Nothing,
nothing,
nothing!
C'est
régulier.
It's
regular.
Là
où
elle
tombera,
oui
nous
serons
serrés.
Where
she
falls,
yes,
we
will
be
close.
Et
tous
au
même
endroit,
oui
nous
irons
serrés.
And
all
in
the
same
place,
yes,
we
will
go
close.
Au
coudes
à
coudes,
coudes
à
coudes,
Elbow
to
elbow,
elbow
to
elbow,
Côte
à
côte,
Side
by
side,
Coudes
à
coudes,
Elbow
to
elbow,
Côtes
à
côtes,
côtes
à
côtes,
Side
by
side,
side
by
side,
Coudes
à
coudes.
Elbow
to
elbow.
Quand
tu
ouvres
ta
main,
When
you
open
your
hand,
Moi
j'y
mets
ma
main.
I
put
my
hand
in
it.
Quand
tu
ouvres
ta
bouche,
When
you
open
your
mouth,
Moi
j'y
mets
ma
bouche.
I
put
my
mouth
in
it.
Quand
tu
ouvres
tes
jambes,
When
you
open
your
legs,
Moi
j'y
mets
ma
vie.
I
put
my
life
in
it.
Quand
tu
ouvres
ta
vie,
When
you
open
your
life,
Moi
j'y
mets
ma
vie.
I
put
my
life
in
it.
Quand
tu
ouvres
ta
main,
When
you
open
your
hand,
Moi
j'y
mets
ma
main.
I
put
my
hand
in
it.
Quand
tu
ouvres
ta
bouche,
When
you
open
your
mouth,
Moi
j'y
mets
ma
bouche.
I
put
my
mouth
in
it.
Quand
tu
ouvres
tes
jambes,
When
you
open
your
legs,
Moi
j'y
mets
ma
vie.
I
put
my
life
in
it.
Si
je
vis
ta
vie.
If
I
live
your
life.
Je
me
sens
tout
petit.
I
feel
so
small.
Pieds
et
poings
liés.
Bound
and
gagged.
Serrez
les
freins,
et
Serrez
les
bien.
Hold
the
brakes,
and
hold
them
tight.
Serrez,
Serrez!
Hold
on,
hold
on!
Serrez
les
ceintures,
Serrez
c'est
plus
sûr.
Tighten
your
seatbelts,
they're
safer.
Serrez,
Serrez!
Hold
on,
hold
on!
Et
là
où
vous
allez,
il
faudra
jouer
serré,
And
where
you're
going,
you'll
have
to
play
it
close,
Car
là
où
vous
serez,
il
faudra
voir
serré.
Because
where
you'll
be,
you'll
have
to
see.
Tout
ce
que
vous
Serrez
deviendra
acéré.
Everything
you
hold
on
to
will
become
sharp.
Tout
ce
que
vous
voudrez
c'est
respirer!
All
you'll
want
is
to
breathe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Telephone, Jean-louis Aubert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.