Télépopmusik feat. Deborah Anderson - Close - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Télépopmusik feat. Deborah Anderson - Close




Close
Близко
I don't put a smile upon your face no more
Я больше не вызываю улыбку на твоем лице
I can't make your heart shine like it did before
Я не могу заставить твое сердце сиять, как прежде
You don't listen to my stories anymore
Ты больше не слушаешь мои истории
You can't comfort me the way you did before
Ты не можешь утешить меня, как раньше
Was I too loud? Was I too bad?
Я была слишком шумной? Я была слишком плохой?
Was I too open?
Я была слишком открытой?
Was I too high? Was I too fast?
Я была слишком высокомерной? Я была слишком быстрой?
Was I too close?
Я была слишком близко?
I don't feel your lips like the first kiss
Я не чувствую твоих губ, как при первом поцелуе
I'd rather run away than sit to face the truth
Я лучше убегу, чем буду сидеть и смотреть правде в глаза
Was I too proud? Was I too hopeful?
Я была слишком гордой? Я была слишком надеющейся?
Was I too needing?
Я была слишком нуждающейся?
Was I too crazy? Was I too long?
Я была слишком безумной? Я была слишком навязчивой?
Was I too giving?
Я была слишком щедрой?
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго
I will be there
Я буду рядом
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго
I will be there
Я буду рядом
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго
I will be there
Я буду рядом
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго
I will be there
Я буду рядом





Writer(s): Christophe Hetier, Fabrice Regis Robert Dumont, Stephan Armin Haeri, Deborah Ann Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.