Télépopmusik feat. Deborah Anderson - Close - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Télépopmusik feat. Deborah Anderson - Close




I don't put a smile upon your face no more
Я больше не заставляю тебя улыбаться.
I can't make your heart shine like it did before
Я не могу заставить твое сердце сиять как раньше
You don't listen to my stories anymore
Ты больше не слушаешь мои истории.
You can't comfort me the way you did before
Ты не можешь утешить меня так, как раньше.
Was I too loud? Was I too bad?
Я был слишком громким? я был слишком плохим?
Was I too open?
Я был слишком открыт?
Was I too high? Was I too fast?
Я был слишком высоко? я был слишком быстр?
Was I too close?
Я был слишком близко?
I don't feel your lips like the first kiss
Я не чувствую твоих губ, как в первый раз.
I'd rather run away than sit to face the truth
Я лучше убегу, чем буду смотреть правде в глаза.
Was I too proud? Was I too hopeful?
Был ли я слишком горд?
Was I too needing?
Был ли я слишком нуждающимся?
Was I too crazy? Was I too long?
Был ли я слишком сумасшедшим?
Was I too giving?
Был ли я слишком щедрым?
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
I will be there
Я буду там.
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
I will be there
Я буду там.
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
I will be there
Я буду там.
No matter how far, no matter how long
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
I will be there
Я буду там.





Writer(s): Christophe Hetier, Fabrice Regis Robert Dumont, Stephan Armin Haeri, Deborah Ann Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.