Paroles et traduction ¿Téo? - Suplicar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
I
want
to
find
something
ideal,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
(eh-yeh)
I
will
not
suplicate
you
love
if
there
is
no
problem
(hey-yeah)
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Whatever,
baby,
I
enjoy
whatever
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
And
who
ever
you
are,
tell
me
everything
you
see
Quieres
poemas,
sigues
una
pista
y
aceleras
You
want
poems,
you
follow
a
clue,
and
you
accelerate
Y,
¿qué
me
queda?
And,
what's
left
for
me?
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
I
want
to
find
something
ideal,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
I
will
not
suplicate
you
love
if
there
is
no
problem
Tolerancia,
consideración
y
paciencia
Tolerance,
consideration
and
patience
Cosas
que
no
vienen
de
la
ciencia
Things
that
don't
come
from
science
Te
lo
digo
con
amor
y
decencia
I
tell
you
with
love
and
decency
Mami,
pasémosla
de
locos
Baby,
let's
have
a
crazy
time
Y
mírame
a
los
ojos
And
look
me
in
the
eye
Pase
lo
que
pase,
aquí
no
importa
el
nosotros
Whatever
happens,
'we'
doesn't
matter
here
Uh-eh,
no,
ma',
no
me
dejes
hundir
Uh-eh,
no,
honey,
don't
let
me
sink
Y
si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
And
if
you
want
to
escape,
and
if
you
want
to
escape,
we'll
do
it
No
te
voy
a
ignorar,
no
te
voy
a
ignorar
y
veremos
I
will
not
ignore
you,
I
will
not
ignore
you
and
we'll
see
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
I
will
not
suplicate
you,
love,
there
is
no
poem
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
I
want
to
find
something
ideal,
love,
there
is
no
poem
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
I
will
not
suplicate
you
love
if
there
is
no
problem
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Whatever,
baby,
I
enjoy
whatever
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
And
who
ever
you
are,
tell
me
everything
you
see
Vale
la
pena,
viene
pegadita
y
no
me
frena
It's
worth
it,
it
comes
with
me
and
it
doesn't
slow
me
down
Ella
me
llena
todo
el
alma
She
fills
my
whole
soul
Y
lo
que
sea
pa'
ver
And
whatever
to
see
Si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
If
you
want
to
escape,
and
if
you
want
to
escape,
we'll
do
it
Con
razón
tal
vez
With
reason
perhaps
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peder Losnegaard, John Blanda, Mateo Arias
Album
Suplicar
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.