Paroles et traduction Tété - King Simili
D′aussi
loin
qu'j′me
souvienne
Насколько
я
помню,
On
n'te
connaît
qu'un
talent
Мы
знаем
о
тебе
только
один
талант.
Une
unique
rengaine:
usurper,
faire
semblant
Единственное
отступничество:
узурпация,
притворство
Étrange
éclipse
où
l′idée
du
fauthentique
Странное
затмение,
когда
идея
неверного
L′emporte
en
pratique
sur
le
vrai
На
практике
перевешивает
реальное
Tu
confesses
une
vie
Ты
признаешь
свою
жизнь
Faite
de
relectures
diverses
Сделаны
из
различных
корректур
L'imposture
te
disperse
Обман
рассеивает
тебя
Tu
simules
à
crédit
Ты
симулируешь
в
кредит
Mentir
oui,
mais,
broder
c′est
bien
mieux
Врать
да,
но
вышивать
гораздо
лучше
La
pluie
n'y
voit
que
du
feu
Дождь
видит
там
только
огонь
King
Simili
Король
Симилий
Tu
falsifies
Ты
фальсифицируешь
La
modestie,
le
doute,
l′intelligence,
le
talent
Скромность,
сомнения,
интеллект,
талант
T'imites,
tu
mimes
Ты
подражаешь,
ты
подражаешь
La
poésie
des
grands,
l′élégance
et
le
dépit
Поэзия
великих,
элегантность
и
злоба
Comme
au
temps
des
faussaires
de
génie
Как
во
времена
гениальных
фальсификаторов
Des
histoires
presque
vraies
Почти
правдивые
истории
Courtes
ou
longues
t'en
as
des
tonnes
Короткие
или
длинные,
у
тебя
их
много
Des
captivantes
à
souhait
Очаровательные
желающие
Ou
pas,
mais
ça
m'étonne
Или
нет,
но
меня
это
удивляет
Spécimen,
toi?!
Образец,
ты?!
Tes
papiers
en
attestent,
tout
y
est
faux
comme
le
reste
Твои
документы
подтверждают
это,
все
в
них
не
так,
как
все
остальное.
Contrefaire
ta
nature
Подделать
свою
природу
Jamais
tu
ne
t′y
résouds
Ты
никогда
не
решишь
этого
Renier
ta
signature
Отказ
от
твоей
подписи
S′rait
indigne
de
nous
Выглядит
недостойным
нас
T'affabules?
Oui
Ты
не
в
себе?
Да
Mais
toujours
à
dessein
Но
всегда
намеренно
Un,
c′est
pratique
Это
удобно
Deux,
c'est
ça
ou
rien
Два,
это
или
ничего
King
Simili
Король
Симилий
Tu
falsifies
Ты
фальсифицируешь
La
modestie,
le
doute,
l′intelligence,
le
talent
Скромность,
сомнения,
интеллект,
талант
T'imites,
tu
mimes
Ты
подражаешь,
ты
подражаешь
La
poésie
des
grands,
l′élégance
et
le
dépit
Поэзия
великих,
элегантность
и
злоба
Comme
au
temps
des
faussaires
de
génie
Как
во
времена
гениальных
фальсификаторов
Ta
mauvaise
foi
dit-on
Твоя
недобросовестность
говорит,
что
мы
Est
un
modèle
d'exposition
Является
моделью
выставки
Tu
n'comptes
à
ton
actif
Ты
не
рассчитываешь
на
свой
счет
Que
des
faits
alternatifs
Только
альтернативные
факты
Le
jour
de
ta
mort,
à
l′heure
dite
В
день
твоей
смерти,
в
указанное
время
J′rêve
d'un
cercueil
en
carton
Я
мечтаю
о
картонной
шкатулке
Avec
plaque
en
plastique
ou
s′rait
écrit
С
пластиковой
пластиной
или
надписью
" Faîtes
attention"
"Будь
осторожен"
King
Simili
Король
Симилий
La
modestie,
le
doute,
l'intelligence,
le
talent
Скромность,
сомнения,
интеллект,
талант
Je
mime
les
cimes
Я
изображаю
верхушки
Comme
au
temps
des
faussaires
de
génie
Как
во
времена
гениальных
фальсификаторов
King
Simili
Король
Симилий
T′imites,
tu
mimes
Ты
подражаешь,
ты
подражаешь
La
modestie,
le
doute,
l'intelligence,
le
talent
Скромность,
сомнения,
интеллект,
талант
Tu
falsifies
Ты
фальсифицируешь
La
poésie
des
grands,
l′élégance
et
le
dépit
Поэзия
великих,
элегантность
и
злоба
Comme
au
temps
des
faussaires
de
génie
Как
во
времена
гениальных
фальсификаторов
Mais
si
je
cède
en
conclusion
les
vraies
raisons
de
ton
succès
Но
если
я
в
заключение
расскажу
об
истинных
причинах
твоего
успеха
C'est
que
rien
de
c'qui
précède
n′est
vrai
Дело
в
том,
что
ничто
из
вышеперечисленного
не
соответствует
действительности
J'vous
l′avais
dit
Я
вам
говорил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tete, Mahmoud Niang (tete)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.