Paroles et traduction Tété - Le chant des cailloux
Le chant des cailloux
Song of the stones
Quand
dans
ta
tête,
tu
casses
des
caillous
When
in
your
head,
you
break
stones
Que
l'amour
s'essuie
sur
toi
That
love
wipes
on
you
Y
a
qu'une
issue,
si
pleuve
l'ico
There's
only
one
way
out,
if
the
ico
rains
Comme
dans
une
chanson
de
forçat
Like
in
a
convict
song
Quand
dans
ta
tête
tu
casses
des
cailloux
When
in
your
head
you
break
stones
L'entente
qui
se
lève
en
toi
The
entente
that
rises
in
you
Cet
air
de
fête,
ce
chant
du
bayou
This
festive
air,
this
bayou
song
Comme
chantait
grand-mère
autrefois
Like
grandma
used
to
sing
Scande,
chante
la
baba
Scan,
sing
the
baba
Ces
quelques
mots
qu'on
comprend
pas
These
few
words
that
we
don't
understand
C'est
la
devise
du
Mississippi
It's
the
motto
of
the
Mississippi
Jaquemore
fénaney
Jaquemore
fénaney
Pour
le
chant
des
cailloux
For
the
singing
stones
Bleehh,
chante
baba
Bleehh,
sing
baba
Un
jour
la
misère
t'oubliera
One
day
the
misery
will
forget
you
Un
cherokee
d'ailleurs
ou
d'ici
A
Cherokee
from
elsewhere
or
from
here
Quand
tu
te
sens
fané
When
you
feel
wilted
Do
the
jaquemore
fénaney
Do
the
jaquemore
fénaney
Les
vieux
l'appellent
"le
chant
des
cailloux"
The
old
folks
call
it
"the
song
of
the
stones"
J'y
ai
moi
même
gouté
deux
fois
I
myself
have
had
a
taste
of
it
twice
Certains
décèdent,
d'autres
deviennent
fous
Some
die,
others
go
mad
Comme
dans
une
chanson
de
forçat
Like
in
a
convict
song
Demander
de
l'aide,
souvent
c'est
tabou
Asking
for
help
is
often
taboo
Lorsque
tu
peines
mais
qu'ça
s'voit
pas
When
you're
struggling
but
it
doesn't
show
J'ai
un
remède,
une
ruse
de
sioux
I
have
a
remedy,
a
Sioux
ruse
Quand
dans
ta
vie
ça
tourne
plus
droit
When
life
takes
a
turn
for
the
worst
Scande,
chante
la
baba
Scan,
sing
the
baba
Ces
quelques
mots
qu'on
comprend
pas
These
few
words
that
we
don't
understand
C'est
la
devise
du
Mississippi
It's
the
motto
of
the
Mississippi
Jaquemore
fénaney
Jaquemore
fénaney
Pour
le
chant
des
cailloux
For
the
singing
stones
Bleehh,
chante
baba
Bleehh,
sing
baba
Un
jour
la
misère
t'oubliera
One
day
the
misery
will
forget
you
Un
cherokee
d'ailleurs
ou
d'ici
A
Cherokee
from
elsewhere
or
from
here
Quand
tu
te
sens
fané
When
you
feel
wilted
Do
the
jaquemore
fénaney
Do
the
jaquemore
fénaney
J'suis
un
garçon
classique
I'm
a
classic
boy
Pondéré
en
tout
Balanced
in
everything
Mais
quand
je
me
sens
cerné
But
when
I
feel
cornered
Que
ça
va
pas
That
things
are
not
going
well
Moi,
c'est
qu'j'ai
pas
pris
mon
médicament
It's
just
that
I
haven't
taken
my
medication
J'ai
pas
pris
mes
calmants
I
haven't
taken
my
tranquilizers
Quand
je
joue
mon
vacou,
qu'j'suis
au
bout
d'mon
sang
When
I'm
playing
my
trumpet,
when
I'm
at
the
end
of
my
strength
Jaquemore
fénaney
Jaquemore
fénaney
Dis
moi
mon
ami,
si
t'as
pas
pris
tes
médicaments
Tell
me
honey,
if
you
haven't
taken
your
medication
T'as
pas
pris
tes
médicaments
You
haven't
taken
your
medication
Scande,
chante
la
baba
Scan,
sing
the
baba
Ces
quelques
mots
qu'on
comprend
pas
These
few
words
that
we
don't
understand
C'est
la
devise
du
Mississippi
It's
the
motto
of
the
Mississippi
Jaquemore
fénaney
Jaquemore
fénaney
Pour
le
chant
des
cailloux
For
the
singing
stones
Bleehh,
chante
baba
Bleehh,
sing
baba
Un
jour
la
misère
t'oubliera
One
day
the
misery
will
forget
you
Un
cherokee
d'ailleurs
ou
d'ici
A
Cherokee
from
elsewhere
or
from
here
Quand
tu
te
sens
fané
When
you
feel
wilted
Do
the
jaquemore
fénaney
Do
the
jaquemore
fénaney
Je
dis
quand
tu
te
sens
fané
I
say
when
you
feel
wilted
Do
the
jaquemore
fénaney
Do
the
jaquemore
fénaney
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.