Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Love Love
Любовь Любовь Любовь
Ouh,
j'aimerais
que
quelqu'un
m'ouvre
grand
ses
bras
Ох,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-то
широко
распахнул
ко
мне
свои
объятия
Que
je
m'y
fiche
Чтобы
я
просто
в
них
затерялась
Que
je
m'y
loge
Чтобы
там
удобно
устроилась
Que
je
m'y
niche
Чтобы
нашла
свое
укромное
местечко
Que
l'on
m'ouvre
enfin
Чтобы
меня
наконец-то
впустили
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
La
chair
triste
m'indiffère
Тщеславные
игры
мне
безразличны
Ces
jeux-là
ne
me
disent
guère
Эти
забавы
мне
почти
ничего
не
говорят
Ne
me
disent
guère
Мне
почти
ничего
не
говорят
Mais
nous
pourrions
causer
un
brin
Но
мы
могли
бы
немного
поговорить
Histoire
de,
si
tu
le
veux
bien
Если
ты,
конечно,
не
против
Si
tu
le
veux
bien
Если
ты
не
против
Oh,
j'aimerais
que
quelqu'un
m'ouvre
grand
ses
bras
Ох,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-то
широко
распахнул
ко
мне
свои
объятия
Que
je
m'y
fiche
Чтобы
я
просто
в
них
затерялась
Que
je
m'y
loge
Чтобы
там
удобно
устроилась
Que
je
m'y
niche
Чтобы
нашла
свое
укромное
местечко
Que
l'on
m'ouvre
enfin
Чтобы
меня
наконец-то
впустили
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
Les
parties
d'ça-va-ça-vient
Эти
жадные
встречи
и
расставания
La
bagatelle,
ne
me
disent
plus
rien
Легкомысленность,
уже
ничего
для
меня
не
значат
Ne
me
disent
plus
rien
Уже
ничего
для
меня
не
значат
Mais
nous
pourrions
causer
un
brin
Но
мы
могли
бы
немного
поговорить
Histoire
de,
si
tu
le
veux
bien
Просто
так,
если
ты
не
против
Si
tu
le
veux
bien
Если
ты
не
против
Oh,
j'aimerais
que
quelqu'un
m'ouvre
grand
ses
bras
Ох,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-то
широко
распахнул
ко
мне
свои
объятия
Que
je
m'y
fiche
Чтобы
я
просто
в
них
затерялась
Que
je
m'y
lâche
Чтобы
я
там
отдалась
Que
je
m'y
niche
Чтобы
нашла
свое
укромное
местечко
Que
l'on
m'ouvre
enfin
Чтобы
меня
наконец-то
впустили
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
J'aimerais
que
quelqu'un
m'ouvre
grand
ses
bras
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
кто-то
широко
распахнул
ко
мне
свои
объятия
Que
je
m'y
glisse
Чтобы
я
в
них
скользнула
Que
je
m'y
niche
Чтобы
нашла
свое
укромное
местечко
Que
je
m'y
loge,
loge,
loge
Чтобы
там
устроилась,
устроилась,
устроилась
Que
l'on
m'ouvre
enfin
Чтобы
меня
наконец-то
впустили
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Que
je
m'y
love,
love,
love
Чтобы
я
там
растворилась
в
любви,
любви,
любви
"C'est
ce
qui
me
manque
vraiment"
"Именно
этого
мне
и
не
хватает"
Se
languit-elle
Томится
она.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahmoud Niang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.