Têtes Raides - L'Iditenté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Têtes Raides - L'Iditenté




L'Iditenté
Личность
Les clans des rues, les clandestins
Уличные банды, нелегалы
Les cris des chiens hurlent à la ronde
Собачий лай разносится кругом
J'suis pas inscrit sur la mappemonde
Меня нет на карте мира
Y a pas d'pays pour les vauriens
Нет страны для бродяг
Les poètes et les baladins
Для поэтов и плясунов
Y a pas d'pays
Нет страны
Si tu le veux
Если хочешь,
Prends le mien
Возьми мою
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Как красив Париж, когда поют птицы
Que Paris est laid quand il se croit français
Как уродлив Париж, когда он мнит себя Францией
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Как красив Париж, когда поют птицы
Que Paris est laid quand il se croit français
Как уродлив Париж, когда он мнит себя Францией
Avec ses sans-papiers (qui vont bientôt repartir)
С его нелегалами (которые скоро вернутся)
Vers leur pays, les chiens (on a tout pris, chez eux y a plus rien)
В свою страну, псы (мы все у них забрали, у них там больше ничего нет)
De rétention en cale de fond
Из изоляторов в трюмы
J'en ai même oublié mon ombre
Я даже свою тень позабыл
Je promène moi dans vos décombres
Брожу сам по себе в ваших руинах
On m'a donné un bout de rien
Мне дали всего ничего
J'en ai fait cent mille chemins
А я прошел сотни тысяч путей
J'en ai fait cent
Прошел сотни
J'en ai fait un
Прошел один
Un chemin de l'identité, l'iditenté, l'idétitan
Путь личности, идентификации, идейности
L'y tant d'idées à la ronde
Столько идей вокруг
Et dans ce flot d'univériens, j'aurai plus d'nom, j'aurai plus rien
И в этом потоке жителей вселенной у меня не будет ни имени, ни дома
Dis moi c'est quand (dis moi c'est quand) que tu reviens
Скажи мне, когда (скажи мне, когда) ты вернешься
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Как красив Париж, когда поют птицы
Que Paris est laid quand il se croit français
Как уродлив Париж, когда он мнит себя Францией
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Как красив Париж, когда поют птицы
Que Paris est laid quand il se croit français
Как уродлив Париж, когда он мнит себя Францией
Avec tous ces champs d'tir (et tous ces fous du tir)
Со всеми этими стрельбищами всеми этими безумцами стрельбы)
Y visent pas que les lapins (c'est plus du gros sel, c'est des) tomawaks
Они целятся не только в кроликов (это уже не крупная соль, это) томагавки
Ou des missiles sol-air
Или ракеты земля-воздух
Ou des skuds
Или ракеты «Скад»
Et moi avec mon pistolet à bouchon
А я со своим игрушечным пистолетом
Je pars au front
Иду на фронт
Paris sera beau quand chantera les oiseaux
Париж будет красив, когда запоют птицы
Paris sera beau si les oiseaux, mais non
Париж будет красив, если птицы, но нет
Paris sera beau car les oiseaux
Париж будет красив, ведь птицы
Allez, Paris sera beau
Да ладно, Париж будет красив





Writer(s): Christian Olivier Coader, Pascal Olivier, Gregoire Jean M. Simon, Jean Luc Millot, Anne Gaelle Bisquay, Edith Begout, Serge Jean Begout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.