Tó Brandileone - Dois Vazios (Foi Lá) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tó Brandileone - Dois Vazios (Foi Lá)




Onde a dor levar
Куда ведет боль
Tento em vão relembrar
Я тщетно пытаюсь вспомнить
Uma canção tão breve quanto amar
Песня такая же короткая, как любовь
então revelar a paz
Только тогда раскрыть мир
De sinuosas melodias irreais
Из извилистых нереальных мелодий,
Dos sóis perdidos
Из потерянных солнц
Olhos tão bonitos
Такие красивые глаза
nas noites sem luar
Здесь, в ночи без лунного света,
Disfarço meu pranto ao te lembrar
Я скрываю свой плач, когда напоминаю тебе
Foi
Был там
Onde não paz
Где нет мира
Tento em vão relembrar
Я тщетно пытаюсь вспомнить
Uma canção distante feito o ar
Далекая песня, сделанная воздухом,
Sem razão me roubou a voz
Без причины украл у меня голос.
Lembrando gritos
Вспоминая крики
Frios aflitos
Огорченные холода
Frente ao mar
Перед морем
Que em calmarias tão bravias
Что в таких храбрых затишьях,
Traz a paz das noites sem luar
Приносит мир ночей без лунного света
Invoco o meu pranto ao te lembrar
Я призываю свой плач, когда вспоминаю тебя.
Foi
Был там
E tateando as noites cartas vão rasgar
И нащупывая ночи, письма будут рваться.
E nas fotografias inda irão se olhar
И на фотографиях Инда будет смотреться
As noites sem luar
Ночи без лунного света
Invoco o meu pranto até lembrar
Я призываю свой плач, пока не вспомню.
De
Оттуда
E os dois vazios seguem rios
И две пустоты следуют за реками,
Para o mar
К морю
E em calmarias tão bravias
И в таких безумных затишьях,
Vão travar
Они будут тормозить
Batalhas frias
Холодные сражения
Guerras nuas
Голые войны
De um olhar
С одного взгляда
Talvez um dia volte a lhe escrever
Может быть, однажды я снова напишу тебе
Jamais
Никогда





Writer(s): Luiz Antonio Ferreira Braga Br Filho, Vinicius Bertazzoni Calderoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.