Tó Semedo - A Tua Boca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tó Semedo - A Tua Boca




A Tua Boca
Your Mouth
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha doidinha
Come on, my crazy girl
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha fofinha (fofinha)
Come on, my cutie (cutie)
Não sei te dizer
I don't know how to tell you
Se é magia pura ou se é veneno
If it's pure magic or if it's poison
O que tu fazes em mim
What you do to me
Que me desmonta e traz desassossego
That takes me apart and brings me restlessness
me viciei em ti
I'm addicted to you now
Teu gosto me adoçou
Your taste has sweetened me
Não sei como
I don't know how
Mas partiste todo o meu gelo
But you broke all my ice
Não é segredo
It's no secret
Porque eu não tenho medo de assumir
Because I'm not afraid to admit
Que viro o mundo pra ti
That I turn the world just for you
Que és a razão do meu sorrir
That you are the reason for my smile
Meu doce amor
My sweet love
Tu és o meu sol
You are my sun
Meu bem maior
My greatest good
E que eu posso tocar nas estrelas
And that I can touch the stars
Quando olhas pra mim
When you look at me
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha doidinha
Come on, my crazy girl
Vem me tocar
Come touch me
Vem me abraçar
Come hug me
Vem me beijar
Come kiss me
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha fofinha
Come on, my cutie
Vem me lambuzar
Come lick me
Me adoçar
Sweeten me
Quero te amar
I want to love you
És tão teimosa
You are so stubborn
Ao mesmo tempo tão gostosa
At the same time so delicious
És tão chatinha
You're so annoying
Mas sabes ser muito fofinha
But you know how to be very cute
Decorei o teu ser
I've memorized your being
te conheço de A a Z
I already know you from A to Z
Aprendi os defeitos
I learned the defects
E não as qualidades
And not just the qualities
O que importa
What matters
É que quando estamos juntos
Is that when we are together
Tudo pára
Everything stops
Tudo estremece e o nosso coração dispara
Everything trembles and our hearts race
Não interessa o que vão pensar
Doesn't matter what they'll think
E não importa o que vão falar
And it doesn't matter what they'll say
Põe a tua boca na minha
Just put your mouth on mine
Vamos nos amar
Let's love each other
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha doidinha
Come on, my crazy girl
Vem me tocar
Come touch me
Vem me abraçar
Come hug me
Vem me beijar
Come kiss me
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
Vem minha fofinha
Come on, my cutie
Na minha
On mine
Na minha
On mine
Ohhhh ohhh nohhh
Ohhhh ohhh nohhh
Eu sei que tu me fazes tão bem
I know that only you make me feel so good
Tu és louquinha mas eu não passo sem
You're crazy but I can't live without you
tu me tocas como ninguém
Only you touch me like no one else
És tão chatinha mas eu não passo sem
You're so annoying but I can't live without you
Me usa, abusa
Use me, abuse me
Me adoça, me lambuza
Sweeten me, lick me
Minha sabinha musa do além
My wise muse from beyond
Podes me fazer teu refém
You can make me your hostage
tu me fazes tão bem
Only you make me feel so good
Tu és louquinha mas eu não passo sem
You're crazy but I can't live without you
tu me tocas como ninguém
Only you touch me like no one else
És tão chatinha mas eu não passo sem
You're so annoying but I can't live without you
Me usa, abusa
Use me, abuse me
Me adoça, me lambuza
Sweeten me, lick me
Minha sabinha musa do além
My wise muse from beyond
Podes me fazer teu refém
You can make me your hostage
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
(Minha, minha, minha)
(Mine, mine, mine)
Quero a tua boca na minha
I want your mouth on mine
(Minha, minha, minha)
(Mine, mine, mine)





Writer(s): Antonio Gonçalves Semedo, Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.