Paroles et traduction Tó Semedo - A Tua Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
doidinha
Иди
ко
мне,
моя
сумасшедшая
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
fofinha
(fofinha)
Иди
ко
мне,
моя
милая
(милая)
Não
sei
te
dizer
Не
могу
сказать
тебе,
Se
é
magia
pura
ou
se
é
veneno
Чистая
ли
это
магия
или
яд,
O
que
tu
fazes
em
mim
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
Que
me
desmonta
e
traz
desassossego
Разрушает
меня
и
приносит
беспокойство.
Já
me
viciei
em
ti
Я
уже
подсел
на
тебя,
Teu
gosto
me
adoçou
Твой
вкус
меня
опьянил.
Não
sei
como
Не
знаю
как,
Mas
partiste
todo
o
meu
gelo
Но
ты
растопила
весь
мой
лед.
Não
é
segredo
Это
не
секрет,
Porque
eu
não
tenho
medo
de
assumir
Потому
что
я
не
боюсь
признать,
Que
viro
o
mundo
só
pra
ti
Что
переверну
мир
ради
тебя,
Que
és
a
razão
do
meu
sorrir
Что
ты
причина
моей
улыбки.
Meu
doce
amor
Моя
сладкая
любовь,
Tu
és
o
meu
sol
Ты
мое
солнце,
Meu
bem
maior
Мое
самое
большое
благо,
E
que
eu
posso
tocar
nas
estrelas
И
я
могу
коснуться
звезд,
Quando
olhas
pra
mim
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
doidinha
Иди
ко
мне,
моя
сумасшедшая
Vem
me
tocar
Прикоснись
ко
мне
Vem
me
abraçar
Обними
меня
Vem
me
beijar
Поцелуй
меня
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
fofinha
Иди
ко
мне,
моя
милая
Vem
me
lambuzar
Обмажь
меня
собой
Quero
te
amar
Хочу
любить
тебя
És
tão
teimosa
Ты
такая
упрямая,
Ao
mesmo
tempo
tão
gostosa
В
то
же
время
такая
желанная.
És
tão
chatinha
Ты
такая
надоедливая,
Mas
sabes
ser
muito
fofinha
Но
ты
умеешь
быть
очень
милой.
Decorei
o
teu
ser
Я
изучил
тебя
всю,
Já
te
conheço
de
A
a
Z
Я
знаю
тебя
от
А
до
Я.
Aprendi
os
defeitos
Я
узнал
твои
недостатки,
E
não
só
as
qualidades
И
не
только
достоинства.
É
que
quando
estamos
juntos
Что
когда
мы
вместе,
Tudo
pára
Все
останавливается,
Tudo
estremece
e
o
nosso
coração
dispara
Все
дрожит,
и
наши
сердца
бьются
чаще.
Não
interessa
o
que
vão
pensar
Неважно,
что
подумают,
E
não
importa
o
que
vão
falar
И
неважно,
что
скажут.
Põe
só
a
tua
boca
na
minha
Просто
приложи
свои
губы
к
моим,
Vamos
nos
amar
Давай
любить
друг
друга.
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
doidinha
Иди
ко
мне,
моя
сумасшедшая
Vem
me
tocar
Прикоснись
ко
мне
Vem
me
abraçar
Обними
меня
Vem
me
beijar
Поцелуй
меня
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
Vem
minha
fofinha
Иди
ко
мне,
моя
милая
Ohhhh
ohhh
nohhh
Ооооо
оооо
нооо
Eu
sei
que
só
tu
me
fazes
tão
bem
Я
знаю,
что
только
ты
делаешь
мне
так
хорошо,
Tu
és
louquinha
mas
eu
não
passo
sem
Ты
сумасшедшая,
но
я
не
могу
без
тебя.
Só
tu
me
tocas
como
ninguém
Только
ты
трогаешь
меня
так,
как
никто
другой.
És
tão
chatinha
mas
eu
não
passo
sem
Ты
такая
надоедливая,
но
я
не
могу
без
тебя.
Me
usa,
abusa
Используй
меня,
злоупотребляй
мной,
Me
adoça,
me
lambuza
Услаждай
меня,
обмазывай
меня
собой,
Minha
sabinha
musa
do
além
Моя
сладкая
муза
из
потустороннего
мира,
Podes
me
fazer
teu
refém
Ты
можешь
сделать
меня
своим
пленником.
Só
tu
me
fazes
tão
bem
Только
ты
делаешь
мне
так
хорошо,
Tu
és
louquinha
mas
eu
não
passo
sem
Ты
сумасшедшая,
но
я
не
могу
без
тебя.
Só
tu
me
tocas
como
ninguém
Только
ты
трогаешь
меня
так,
как
никто
другой.
És
tão
chatinha
mas
eu
não
passo
sem
Ты
такая
надоедливая,
но
я
не
могу
без
тебя.
Me
usa,
abusa
Используй
меня,
злоупотребляй
мной,
Me
adoça,
me
lambuza
Услаждай
меня,
обмазывай
меня
собой,
Minha
sabinha
musa
do
além
Моя
сладкая
муза
из
потустороннего
мира,
Podes
me
fazer
teu
refém
Ты
можешь
сделать
меня
своим
пленником.
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
(Minha,
minha,
minha)
(Мои,
мои,
мои)
Quero
a
tua
boca
na
minha
Хочу
твои
губы
на
своих
(Minha,
minha,
minha)
(Мои,
мои,
мои)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Gonçalves Semedo, Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.