Tó Semedo - Se Eu Pudesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tó Semedo - Se Eu Pudesse




Se Eu Pudesse
If I Could
Eu sei que eu não posso
I know that I can't
Ela não merece
She doesn't deserve it
Mas não consigo evitar
But I can't help it anymore
me viciei do teu olhar
I'm already addicted to your gaze
E sei que não é certo
And I know it's not right
Mas eu sinto
But I feel
Que por mais que eu tente lutar
That no matter how much I try to fight
Mas eu estou a apaixonar
I am falling in love
E não é justo
And it's not fair
Eu tenho alguém que faz tudo por mim
I have someone who does everything for me
Eu não entendo
I don't understand
Eu alguém que me faz feliz
I have someone who makes me happy
Cuida de mim e carinho
Takes care of me and gives me affection
E mesmo assim eu sonho contigo
And yet I dream of you
tentei, mas eu não consigo mas parar
I've tried, but I can't stop anymore
Quando estás perto eu penso
When you're near, I only think
se eu pudesse te beijar
Oh, if I could kiss you
se eu pudesse me entregar
Oh, if I could give myself to you
Eu penso
I only think
se eu pudesse te amar
Oh, if I could love you
Eu não sei explicar, mas quando tu estás ao de mim
I don't know how to explain it, but when you're standing before me
sei que eu penso
All I know is that I think
Nesses lábios carnudos
About those plump lips
Será que vão gostar de beijar os meus
I wonder if they would enjoy kissing mine
Nesse corpo desenhado
About that sculpted body
Será que vão gostar de encaixar nos meus
I wonder if it would fit perfectly with mine
Não sei o que me aconteceu
I don't know what's happened to me
Mas é mais forte do que eu
But it's stronger than me
Sei que eu não posso, sei que eu não devo
I know that I can't, I know that I shouldn't
Mas eu te desejo
But I desire you
E não é justo
And it's not fair
Eu tenho alguém que faz sorri
I have someone who makes me smile
Eu não entendo
I don't understand
Eu tenho alguém que eu sempre quis
I have someone who I've always wanted
E ela me faz me sentir querido
And she makes me feel loved
E mesmo assim eu sonho contigo
And yet I dream of you
tentei, mas eu não consigo mas parar
I've tried, but I can't stop anymore
Quando te vejo eu penso
When I see you, I only think
se eu pudesse te beijar
Oh, if I could kiss you
se eu pudesse me entregar
Oh, if I could give myself to you
Se eu pudesse
If I could
se eu pudesse te amar
Oh, if I could love you
Eu não sei explicar, mas quando tu estás ao de mim
I don't know how to explain it, but when you're standing before me
Não sei o que fazer, uh...
I don't know what to do, uh...
quero entender...
I just want to understand...
O que se passa comigo
What's happening to me
Eu sou comprometido
I'm committed
Bem que tento, mas eu não consigo
I try so hard, but I can't
Porque eu não posso te ver
Because I can't see you
Que eu penso
That I only think
se eu pudesse te beijar (uh...)
Oh, if I could kiss you (uh...)
se eu pudesse me entregar
Oh, if I could give myself to you
(Se eu pudesse te amar)
(If I could love you)
se eu pudesse te amar
Oh, if I could love you
Eu não sei explicar
I don't know how to explain it
Mas eu não posso te encontrar
But I can't find you
Porque se eu pudesse
Because if I could
Se eu pudesse
If I could
Pudesse
Could
Se eu pudesse
If I could
Se eu pudesse
If I could
Pudesse
Could
Se eu pudesse te abraçar
If I could hold you
Se eu pudesse
If I could
Pudesse
Could
Se eu pudesse
If I could
Se eu pudesse
If I could
Pudesse
Could
Se eu pudesse
If I could





Writer(s): Antonio Gonçalves Semedo, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.