Tó Semedo - Se Eu Pudesse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tó Semedo - Se Eu Pudesse




Eu sei que eu não posso
Я знаю, что я не могу
Ela não merece
Она не заслуживает
Mas não consigo evitar
Но уже не могу избежать
me viciei do teu olhar
Мне уже viciei твой взгляд
E sei que não é certo
И я знаю, что это не правильно
Mas eu sinto
Но я чувствую,
Que por mais que eu tente lutar
А я стараюсь бороться
Mas eu estou a apaixonar
Но я полюбить
E não é justo
И это не справедливо
Eu tenho alguém que faz tudo por mim
У меня есть кто-то, кто сделает все за меня
Eu não entendo
Я не понимаю
Eu alguém que me faz feliz
Я тот, кто делает меня счастливым
Cuida de mim e carinho
Заботится обо мне и дает привязанность
E mesmo assim eu sonho contigo
И все же я мечтаю с тобою
tentei, mas eu não consigo mas parar
Уже пытался, но я не могу, но прекратить
Quando estás perto eu penso
Когда ты рядом, я просто думаю
se eu pudesse te beijar
Вот если бы я мог поцеловать тебя
se eu pudesse me entregar
Вот если бы и я мог доставить
Eu penso
Я только думаю
se eu pudesse te amar
Вот если бы я мог любить тебя
Eu não sei explicar, mas quando tu estás ao de mim
Я не знаю, как объяснить, но когда ты от меня
sei que eu penso
Я только знаю, что я думаю
Nesses lábios carnudos
Эти мясистые губы
Será que vão gostar de beijar os meus
Будет, что понравится целовать мои
Nesse corpo desenhado
В этом теле разработан
Será que vão gostar de encaixar nos meus
Будет, что будет приятно вписываться в мои
Não sei o que me aconteceu
Не знаю, что со мной случилось
Mas é mais forte do que eu
Но это сильнее меня
Sei que eu não posso, sei que eu não devo
Я знаю, что я не могу, я знаю, что я не должен
Mas eu te desejo
Но я тебе желаю
E não é justo
И это не справедливо
Eu tenho alguém que faz sorri
У меня есть кто-то, что делает улыбается
Eu não entendo
Я не понимаю
Eu tenho alguém que eu sempre quis
У меня есть кто-то, что я всегда хотел
E ela me faz me sentir querido
И она заставляет меня чувствовать меня дорогой
E mesmo assim eu sonho contigo
И все же я мечтаю с тобою
tentei, mas eu não consigo mas parar
Уже пытался, но я не могу, но прекратить
Quando te vejo eu penso
Когда я вижу тебя я просто думаю,
se eu pudesse te beijar
Вот если бы я мог поцеловать тебя
se eu pudesse me entregar
Вот если бы и я мог доставить
Se eu pudesse
Если бы я мог
se eu pudesse te amar
Вот если бы я мог любить тебя
Eu não sei explicar, mas quando tu estás ao de mim
Я не знаю, как объяснить, но когда ты от меня
Não sei o que fazer, uh...
Не знаю, что делать, uh...
quero entender...
Просто хочу понять...
O que se passa comigo
То, что происходит со мной
Eu sou comprometido
Я поручен
Bem que tento, mas eu não consigo
Хорошо, что я пытаюсь, но я не могу
Porque eu não posso te ver
Потому что я не могу увидеть тебя
Que eu penso
Я только думаю
se eu pudesse te beijar (uh...)
Вот если бы я мог поцеловать тебя (uh...)
se eu pudesse me entregar
Вот если бы и я мог доставить
(Se eu pudesse te amar)
(Если бы я мог любить тебя)
se eu pudesse te amar
Вот если бы я мог любить тебя
Eu não sei explicar
Я не знаю, как объяснить
Mas eu não posso te encontrar
Но я не могу тебя найти
Porque se eu pudesse
Потому что, если бы я мог
Se eu pudesse
Если бы я мог
Pudesse
Мочь
Se eu pudesse
Если бы я мог
Se eu pudesse
Если бы я мог
Pudesse
Мочь
Se eu pudesse te abraçar
Если бы я мог тебя обнять
Se eu pudesse
Если бы я мог
Pudesse
Мочь
Se eu pudesse
Если бы я мог
Se eu pudesse
Если бы я мог
Pudesse
Мочь
Se eu pudesse
Если бы я мог





Writer(s): Antonio Gonçalves Semedo, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.