Paroles et traduction Tóth Gabi - Ez Vagyok Én
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lehetek
elszánt,
lehetek
gyáva
Могу
быть
решительной,
могу
быть
робкой,
Lehetek
így
egyben
vagy
szétdobálva
Могу
быть
цельной
или
разбитой,
Kinek
szeme
se
rebben
az
újtól
Той,
кого
не
трогает
новое,
Vagy
aki
sohase
tér
le
az
útról
Или
той,
кто
никогда
не
свернет
с
пути.
Veled
egy
ketrecben
összezárva
С
тобой
в
одной
клетке
запертой,
Leszek
a
múlté,
leszek
a
végzet
Стану
прошлым,
стану
судьбой,
Leszek
a
főcél,
leszek
a
félszeg
Стану
главной
целью,
стану
неловкой,
Leszek
a
tegnap,
leszek
a
holnap
Стану
вчера,
стану
завтра,
Egy
semmiből
valahová
tartó
színdarab
Пьесой,
стремящейся
из
ниоткуда
куда-то.
De
sohasem
lennék
más
Но
никогда
не
буду
другой,
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Только
чтобы
казаться
кем-то
еще.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
Уже
не
золото,
не
бриллиант,
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
Мое
имя
слилось
с
настоящим.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Ez
vagyok,
ez
vagyok
én
Это
я,
это
я.
Leszek
a
rádió,
leszek
a
tv
Стану
радио,
стану
телевидением,
Leszek
újra
meg
újra
a
szenvedélyé
Стану
снова
и
снова
твоей
страстью,
Leszek
az
irigy
szemekben
a
szálka
Стану
занозой
в
завистливых
глазах,
Festék
a
szívekbe
tetoválva
Краской,
вытатуированной
на
сердцах.
Lehetek
így
a
most
és
a
mindörökké
Могу
быть
так
сейчас
и
навсегда.
Leszek
a
múlté,
leszek
a
végzet
Стану
прошлым,
стану
судьбой,
Leszek
a
főcél,
leszek
a
félszeg
Стану
главной
целью,
стану
неловкой,
Leszek
a
tegnap,
leszek
a
holnap
Стану
вчера,
стану
завтра,
Egy
semmiből
valahová
tartó
színdarab
Пьесой,
стремящейся
из
ниоткуда
куда-то.
De
sohasem
lennék
más
Но
никогда
не
буду
другой,
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Только
чтобы
казаться
кем-то
еще.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
Уже
не
золото,
не
бриллиант,
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
Мое
имя
слилось
с
настоящим.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Ez
vagyok,
ez
vagyok
én
Это
я,
это
я.
Leszek
tabu,
leszek
téma
Стану
табу,
стану
темой,
Leszek
a
nagyszájú,
leszek
a
néma
Стану
дерзкой,
стану
немой,
Leszek
a
megtűrt,
leszek
a
vendég
Стану
терпимой,
стану
гостьей,
Aki
ha
eltűnik
talán
észre
se
vennéd
Которую,
если
исчезну,
ты
можешь
и
не
заметить.
De
sohasem
lennék
más
Но
никогда
не
буду
другой,
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Только
чтобы
казаться
кем-то
еще.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
Уже
не
золото,
не
бриллиант,
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
Мое
имя
слилось
с
настоящим.
Miért
szégyellném?
Зачем
мне
стыдиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molnár Tamás, Szabo Zoltan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.