Paroles et traduction T-Rex - Chá Preto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
mim
isso
é
uma
lástima
For
me
this
is
a
pity
Ver
que
o
people
quer
cultivar
o
teu
choro
See
that
people
want
to
cultivate
your
cry
E
na
verdade
nem
sabe
o
peso
da
lágrima
And
in
fact
does
not
even
know
the
weight
of
the
tear
O
peso
da
máquina
do
tempo,
dispenso
a
ginástica
The
weight
of
the
time
machine,
dispense
with
gymnastics
Que
leva
o
ódio
pro
pódio
não
posso
viver
nessa
prática
That
takes
hate
pro
podium
I
can
not
live
in
this
practice
Quem
eu?
Tornar-me
impuro?
Olhar
obscuro?
Who
am
I?
Become
unclean?
Dark
look?
Já
basta
o
vosso,
se
nessa
estrada
eu
corro
Enough
of
yours,
if
on
this
road
I
run
É
para
evitar
os
destroços
dos
nossos
It's
to
avoid
the
wreckage
of
our
Negócio
de
um
boss
é
pra
evitar
o
propósito
precoce
A
boss's
business
is
to
avoid
early
purpose
O
tal
propósito
que
vocês
carregam
nos
vossos
votos
The
purpose
you
carry
in
your
vows
E
nisso
eu
tou
off,
é
preciso
big
balls
que
é
para
tar
na
road
oh
And
in
that
I'm
off,
it
takes
big
balls
that
is
to
tar
on
the
road
oh
Comecei
com
mil
friends
hoje
eu
tou
só
(com
sete
ou
três)
I
started
with
a
thousand
friends
today
I'm
alone
(with
seven
or
three)
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Vais
ver
maior
parte
da
companhia
na
fila
You'll
see
most
of
the
company
in
the
queue
A
abafar
os
sintomas
do
chá
de
camomila
Muffling
the
symptoms
of
chamomile
tea
Uh
ah,
givin
no
fuck
Uh
ah,
givin
no
fuck
Givin
no,
givin
no
fucks,
yeah
no
fucks
Givin
no,
givin
no
fucks,
yeah
no
fucks
Givin
no
fucks
Givin
no
fucks
Oh
shit,
oh
shit
Oh
shit,
oh
shit
Agora
diz
lá
que
não
somos
grandes
Now
it
says
we're
not
big
Até
os
maiores
do
game
andam
a
tentar
ser
maiores
que
nós,
shit
Even
the
biggest
guys
in
the
game
are
trying
to
be
bigger
than
us,
shit
Entramos
no
game
fizemos
maior
parte
dos
niggas
We
went
into
the
game
we
did
most
of
the
niggas
Baterem
uns
contra
os
outros
tipo
tão
no
mosh
pit
Banging
against
each
other
kind
so
in
the
mosh
pit
A
quereres
dar
lição
de
mural
com
esse
teu
Wanting
to
teach
a
mural
lesson
with
that
one
of
yours
Carácter
de
merda
meu
mano
guarda
só
a
tua
voz,
shit
Character
of
shit
my
brother
save
only
your
voice,
shit
Juro
a
nossa
cena
não
tem
lógic
I
swear
our
scene
has
no
logic
Porque
a
cota
Fifa
pariu
um
PRO,
shit
Because
the
FIFA
quota
gave
birth
to
a
PRO,
shit
E
eu
que
já
não
tenho
idade
pra
ficar
só
a
imaginar
a
prosperidade
And
I'm
not
old
enough
to
just
imagine
prosperity
E
quem
me
atrasa
é
com
quem
não
devo
gastar
a
minha
humildade
And
the
one
who
delays
me
is
the
one
with
whom
I
should
not
spend
my
humility
Perdi
mais
um
e
mais
um
pilar
dos
meus
moves
I
lost
one
more
and
one
more
pillar
of
my
moves
I
don′t
have
time
for
that
time
a
tings
yeah
I
don't
have
time
for
that
time
a
tings
yeah
Tou
off,
é
preciso
big
balls
que
é
para
tar
na
road
oh
Tou
off,
it
takes
big
balls
that
is
to
tar
on
the
road
oh
Comecei
com
mil
friends
hoje
eu
tou
só
(com
sete
ou
três)
I
started
with
a
thousand
friends
today
I'm
alone
(with
seven
or
three)
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
I
think
the
best
medicine
is
give
no
fucks
Vais
ver
maior
parte
da
companhia
na
fila
You'll
see
most
of
the
company
in
the
queue
A
abafar
os
sintomas
do
chá
de
camomila
Muffling
the
symptoms
of
chamomile
tea
Uh
ah,
givin
no
fuck
Uh
ah,
givin
no
fuck
Givin
no,
givin
no,
fucks
yeah
no
fucks
Givin
no,
givin
no,
fucks
yeah
no
fucks
Givin
no
fucks
Givin
no
fucks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.