T-Rex - Povo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-Rex - Povo




Povo
People
Ya, hey, hey
Yeah, hey, hey
Eu 'tou com o povo
I'm with the people
Tantos braços à minha volta, eu sou um polvo, txi
So many arms around me, I'm an octopus, txi
Don't give a fuck
Don't give a fuck
Tenho a benção, sinto o toque nos meus ossos
I have the blessing, I feel the touch in my bones
Não passa nada 'tou com o peep'
Nothing happens, I'm with the peeps'
Se eu tenho love, eu 'tou in peace
If I have love, I'm in peace
Um shout out pa' rapis
A shout out to the rappers
Daqui a nada 'tou na street
Soon I'll be on the street
Não passa nada, 'tou com o peep'
Nothing happens, I'm with the peeps'
Se eu tenho love, eu 'tou em peace, yeah
If I have love, I'm in peace, yeah
Essa aqui é pa' o meu peep'
This one is for my peeps'
Essa aqui é pa' o meu peep'
This one is for my peeps'
'Tou com o mundo todo na mema' fuga
I'm with the whole world on the same escape
Vou correr até gerir baúca
I'm going to run until I manage baúca
Não sou de LS eu sou de toda a zona
I'm not just from LS, I'm from the whole area
Que sente o que eu sinto desde puto (ok)
That feels what I feel since I was a kid (ok)
Mano não planta ódio no teu fruto
Man, don't plant hate in your fruit
Deixa o love entrar p'ra o recinto
Let love enter the precinct
'Tou com os bros a entrar para o sip
I'm with the bros getting into the sip
E com o povo a entrar p'ra o sprint
And with the people getting into the sprint
Eu não vou deixar o meu peep ser um meme
I won't let my peep be a meme
Tanto protesto e o step é o mesmo
So much protest and the step is the same
Quando é que o black o black como gente (hoje?)
When will black see black as people (today?)
Então 'tamos mil passos à frente
So we're a thousand steps ahead
Nada a ver com cor eu quero pôr o ódio a dormir uma sesta
Nothing to do with color, I just want to put hate to sleep for a nap
Então hoje eu vou gastar o meu cash
So today I'm going to spend my cash
E a razão do festejo é que aquilo que eu sou
And the reason for the celebration is that what I am
É o memo' que tu és
Is the same as what you are
Eu 'tou com o povo (T-X)
I'm with the people (T-X)
Tantos braços à minha volta, eu sou um polvo, txi (pull up)
So many arms around me, I'm an octopus, txi (pull up)
Don't give a fuck
Don't give a fuck
Tenho a benção, sinto o toque nos meus ossos
I have the blessing, I feel the touch in my bones
Não passa nada, eu 'tou com o peep'
Nothing happens, I'm with the peeps'
Se eu tenho love eu 'tou in peace
If I have love I'm in peace
Um shout out pa' rapis
A shout out to the rappers
Daqui a nada eu 'tou na street
Soon I'll be on the street
Não passa nada,eu 'tou com peep'
Nothing happens, I'm with peeps'
Se eu tenho love eu 'tou em peace, yeah
If I have love I'm in peace, yeah
Essa aqui é po' meu peep'
This one is for my peeps'
Essa aqui é po' o meu peep'
This one is for my peeps'
Um shout out para rapis, essa é para os meus manos e 'pa family
A shout out to rappers, this one is for my bros and family
Isso é para os meus G's, isso é 73, sabem qual é o plano?
This is for my G's, this is 73, you know the plan?
Isso é 'pa nha guiguis, pa' nos CV's
This is for my guiguis, for us CV's
Kidaleo Santola e Moçambique (toda a Afriks)
Kidaleo Santola and Mozambique (all of Africa)
Não pa' esquecer o meu povo Angolano
Can't forget my Angolan people
Shout out para LX, 'tá a pedir bis?
Shout out to LX, asking for an encore?
Não tem como, mano, eu dou todos os anos
No way, man, I give it every year
Shout out para os meus kids (meus puros)
Shout out to my kids (my pure ones)
Shout out pa' o futuro
Shout out to the future
como eu sento no beat, rijo
See how I sit on the beat, hard
Isso não é drill, é kuduro
This is not drill, it's kuduro
Shout out para as minhas sis'
Shout out to my sis'
Isso não é feminismo ou machismo, isso é direito de igualdade
This is not feminism or machismo, this is the right to equality
Saí de uma mulher, hoje sou um homem
I came from a woman, today I am a man
'Tou pela humanidade
I'm here for humanity
Povo (facts, facts)
People (facts, facts)
Tantos braços à minha volta, eu sou um polvo, txi (T-X)
So many arms around me, I'm an octopus, txi (T-X)
Don't give a fuck
Don't give a fuck
Tenho a benção, sinto o toque nos meus ossos
I have the blessing, I feel the touch in my bones
Não passa nada 'tou com o peep'
Nothing happens I'm with the peeps'
Se eu tenho love eu 'tou in peace
If I have love I'm in peace
Um shout out pa' rapis
A shout out to the rappers
Daqui a nada 'tou na street
Soon I'll be on the street
Não passa nada, 'tou com peep'
Nothing happens, I'm with peeps'
Se eu tenho love, eu 'tou em peace, yeh
If I have love, I'm in peace, yeh
Essa aqui é para o meu peep'
This one is for my peeps'
Essa aqui é para o meu peep' (pull up)
This one is for my peeps' (pull up)





Writer(s): T-rex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.