Paroles et traduction Tønes - Tordis, Gustav og andre savn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tordis, Gustav og andre savn
Tordis, Gustav and Other Longings
Eg
savne
den
gamle
sofaen
så
ikkje
var
særlig
goe
å
sidda
i
I
miss
the
old
sofa
that
wasn't
very
comfortable
to
sit
on
Litt
for
store
for
romme
og
fargen
var
forferdelig
A
little
too
big
for
the
room
and
the
color
was
awful
Så
vidt
me
fekk
an
inn
døro,
me
gadd
ikkje
skru
an
heilt
ifrå
kverandre
We
barely
got
it
through
the
door,
we
didn't
bother
to
fully
assemble
it
Låntan
av
tante,
hu
fekk
an
aldri
tebage
Borrowed
from
my
aunt,
she
never
got
it
back
Eg
savner
Tordis
og
Gustav
med
hunden
som
aldri
hadde
sitt
et
halsbånd
I
miss
Tordis
and
Gustav
with
the
dog
that
never
wore
a
collar
De
gikk
tur
kver
kveld
uansett
ver,
alltid
hånd
i
hånd
They
walked
every
night
no
matter
the
weather,
always
hand
in
hand
Eg
likte
de
godt,
de
ga
meg
noge
å
tru
på
I
liked
them
very
much,
they
gave
me
something
to
believe
in
Av
og
te
ser
eg
snurten
av
de
men
eg
ane
ikkje
kå
de
helde
på
med
nå
Sometimes
I
see
glimpses
of
them
but
I
have
no
idea
what
they're
up
to
now
Eg
savner
Odus
og
Flaud
og
planane
me
la
I
miss
Odus
and
Flaud
and
the
plans
we
made
Eg
savne
alt
det
eg
hadde
og
alt
så
eg
va
I
miss
everything
I
had
and
everything
I
was
Savne
hus
med
sprukne
vegge,
og
golv
så
knirke
I
miss
the
house
with
cracked
walls
and
creaky
floors
Savne
å
sidda
i
lag
og
bare
le,
ikkje
tenka
så
langt
frammøve
I
miss
sitting
together
and
just
laughing,
not
thinking
too
far
ahead
Eg
savne
bilen
me
hadde,
den
me
ikkje
konne
stola
heilt
på
I
miss
the
car
we
had,
the
one
we
couldn't
fully
rely
on
Måtte
sjekke
alt
godt
før
kver
tur
og
det
var
humpa
i
veien
juss
og
nå
Had
to
check
everything
thoroughly
before
each
trip
and
there
were
always
bumps
in
the
road,
literally
and
figuratively
Men
me
kom
okke
fram,
det
var
ikkje
den
plass
me
ikkje
va
But
we
always
made
it
to
our
destination,
there
was
no
place
we
couldn't
go
Til
slutt
gikk
alt
i
mask,
det
svarde
seg
ikkje
å
reparera
In
the
end
it
all
broke
down,
it
wasn't
worth
fixing
anymore
Må
la
det
ligga,
ta
min
hatt
og
komma
meg
av
sted
I
have
to
let
it
go,
take
my
hat
and
be
on
my
way
Kan
ikkje
bare
stå
å
gnura
på
det
gamla
mens
det
nye
skjer
Can't
just
stand
here
dwelling
on
the
past
while
the
present
is
happening
Eg
ser
meg
nok
tebage
mellom
slagane
I'll
look
back
between
the
beats
Og
håpe
dar
e
ein
trygga
plass
te
alle
de
goe
minnane
And
hope
there's
a
safe
place
for
all
the
good
memories
Og
håpe
dar
e
ein
trygga
plass
te
alle
de
goe
minnane
And
hope
there's
a
safe
place
for
all
the
good
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Tønnesen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.