Tùng Dương - Đường Xa Tuyết Trắng - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live - traduction des paroles en russe




Đường Xa Tuyết Trắng - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
Долгая дорога белого снега - Tùng Dương 20 Лет На Сцене Live
Xin được hát "Đường xa tuyết trắng"
Позволь спеть «Долгую дорогу белого снега»
Đêm, nỗi đơn buồn tái, sâu trong giá lạnh
Ночь, одиночество болью пронзает, в глубине ледяной
Còn đâu những ấm áp hôm nào kề bên
Где же тепло, что когда-то согревало нас?
Chơi vơi một đời với những mùa đông tuyết trắng xứ người
Затерялся в жизни среди зим, засыпанных снегом на чужбине
Bỏ lại tiếng ru chiều tàn à ơi
Оставил колыбельной песни след а-а, ой
Tìm nơi xa xôi nhọc nhằn, nỗi đắng cay
Искать в дали усталым взором, горечь потерь
Hòa trong nước mắt rơi cùng bông tuyết
Смешались слёзы с хлопьями снегов
Để chìm trong ức nhạt nhòa
Чтоб кануть в памяти, что тает, как туман
về một ngày mai
Мечтая о дне грядущем
Bóng ai lấp đầy thương nhớ
Ты вновь наполнишь сердце нежностью
Đường xa tuyết trắng nhẹ rơi
Долгая дорога белого снега
Lại một lần nữa người ơi
Снова, милая, и в этот раз
Làm sao để lấp được những đơn vơi đầy?
Как мне заполнить пустоту, что в сердце разлилась?
Giờ chẳng còn ai sẻ chia, chẳng được cùng ai buồn vui
Нет никого, с кем разделить печаль, иль радость мне делить с тобой
Lạc trong cơn khát yêu thương khi lòng giá băng
Заблудился в жажде любви, когда душа как лёд
Ngậm ngùi với những đêm trắng
Грустные бессонные ночи
Ngược dòng ức thời gian
Память вспять ведёт во мгле
Triền sông bình yên đổ bóng nơi quê nhà
Тихий берег речки, сон о доме вдалеке
Tìm lại ngõ vắng lặng yên, nhỏ nhoi bờ vai thấp thoáng
Отыскать хочу тот узкий двор, где тень плеча мелькала в нём
Chỉ còn lại những tàn phai mong manh hôm nào
Но осталось лишь воспоминанье хрупкое, как сон
Mãi xa
Ты далеко
Đêm, nỗi đơn buồn tái, sâu trong giá lạnh
Ночь, одиночество болью пронзает, в глубине ледяной
Còn đâu những ấm áp hôm nào kề bên
Где же тепло, что когда-то согревало нас?
Chơi vơi một đời với những mùa đông tuyết trắng xứ người
Затерялся в жизни среди зим, засыпанных снегом на чужбине
Bỏ lại tiếng ru chiều tàn à ơi
Оставил колыбельной песни след а-а, ой
Tìm nơi xa xôi nhọc nhằn, nỗi đắng cay
Искать в дали усталым взором, горечь потерь
Hòa trong nước mắt rơi cùng bông tuyết
Смешались слёзы с хлопьями снегов
Để chìm trong ức nhạt nhòa
Чтоб кануть в памяти, что тает, как туман
về một ngày mai
Мечтая о дне грядущем
Bóng ai lấp đầy thương nhớ
Ты вновь наполнишь сердце нежностью
Đường xa tuyết trắng nhẹ rơi
Долгая дорога белого снега
Lại một lần nữa người ơi
Снова, милая, и в этот раз
Làm sao để lấp được những đơn vơi đầy
Как мне заполнить пустоту, что в сердце разлилась?
Giờ chẳng còn ai sẻ chia, chẳng được cùng ai buồn vui
Нет никого, с кем разделить печаль, иль радость мне делить с тобой
Lạc trong cơn khát yêu thương khi lòng giá băng
Заблудился в жажде любви, когда душа как лёд
Ngậm ngùi với những đêm trắng
Грустные бессонные ночи
Ngược dòng ức thời gian
Память вспять ведёт во мгле
Triền sông bình yên đổ bóng nơi quê nhà
Тихий берег речки, сон о доме вдалеке
Tìm lại ngõ vắng lặng yên, nhỏ nhoi bờ vai thấp thoáng
Отыскать хочу тот узкий двор, где тень плеча мелькала в нём
Chỉ còn lại những tàn phai mong manh hôm nào
Но осталось лишь воспоминанье хрупкое, как сон
Đường xa tuyết trắng nhẹ rơi
Долгая дорога белого снега
Lại một lần nữa người ơi
Снова, милая, и в этот раз
Làm sao để lấp được những đơn vơi đầy
Как мне заполнить пустоту, что в сердце разлилась?
Giờ chẳng còn ai sẻ chia, chẳng được cùng ai buồn vui
Нет никого, с кем разделить печаль, иль радость мне делить с тобой
Lạc trong cơn khát yêu thương khi lòng giá băng
Заблудился в жажде любви, когда душа как лёд
Ngậm ngùi với những đêm trắng
Грустные бессонные ночи
Ngược dòng ức thời gian
Память вспять ведёт во мгле
Triền sông bình yên đổ bóng nơi quê nhà
Тихий берег речки, сон о доме вдалеке
Tìm lại ngõ vắng lặng yên, nhỏ nhoi bờ vai thấp thoáng
Отыскать хочу тот узкий двор, где тень плеча мелькала в нём
Chỉ còn lại những tàn phai mong manh hôm nào
Но осталось лишь воспоминанье хрупкое, как сон
Mãi xa
Ты далеко
Xin cảm ơn quý vị rất nhiều
Спасибо вам большое





Writer(s): Dung Le Anh

Tùng Dương - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát (Live Concert 2022)
Album
Tùng Dương 20 Năm Ca Hát (Live Concert 2022)
date de sortie
25-11-2022

1 Mang Thai - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
2 Ngày Chưa Giông Bão - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
3 HOPE - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
4 Ôi Quê Tôi - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
5 Em Ơi Hà Nội Phố - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
6 Trời Và Đất - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
7 Liên Khúc Một Mình & Ru Ta Ngậm Ngùi - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
8 Đường Xa Tuyết Trắng - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
9 Người Hát Tình Ca - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
10 Chỉ Là Giấc Mơ - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
11 Quê Nhà & Mẹ Tôi - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
12 Bão Hòa - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
13 Nếu Là Nữ Biết Đâu Anh Là Em - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
14 The Phantom Of The Opera - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
15 Gió Mang Bài Ca Đi - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
16 Giăng Tơ - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
17 Gieo Mầm - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
18 Con Cò & Chiếc Khăn Piêu & Oa Oa - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
19 Adam (Con Người) - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
20 Em Nghĩ Gì Khi Mùa Xuân Đến - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
21 Mưa Bay Tháp Cổ & Sắc Màu - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
22 Mộng - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
23 Trên Đỉnh Phù Vân & Chảy Đi Sông Ơi - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
24 Đá Trông Chồng - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live
25 Ai Chung Tình Được Mãi & Nàng Thơ & Cỏ Và Mưa - Tùng Dương 20 Năm Ca Hát Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.